• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

Andy Warhol entrevista a MJ (1977)

Xtarlight

Administrador
Miembro del equipo
MJH Team
Hace años se publicó en el foro un fragmento de esta entrevista publicada en la revista Interview de Andy Warhol en 1977. He traducido la transcripción de las cintas que se grabaron en la entrevista y añadido algunas fotos de los protagonistas para ilustrarla (ninguna del momento de la entrevista).



tumblr_nkcaao30t61qzx8keo1_1280.png

Lunes, 31 de enero de 1977, 10 P.M., Regine's, 502 Park Avenue.

Andy Warhol y Catherine Guinness están sentados con Michael Jackson y Susan Blond, la publicista de MJ en Epic. También están Stephanie Mills, estrella de "The Wiz", que al final de la entrevista pide a MJ que bailen, la gente de MJ, consistente en un manager personal, un guardaespaldas y un hombre de confianza.

5da0c87d-57a7-4321-9743-939353acb480


Regine's en 1977


(Cinta #1, Cara A.)

(Presentaciones)

De fondo suena incesante la música disco del Regine's, Isn’t she lovely?, My love is free, Don't Leave Me This Way, etc...

Andy Warhol: ¿Hay mucho ruido, no?

Susan Blond: Les he dicho que necesitamos un poco de silencio. Supongo que por eso nos han sentado aquí. Pero todavía hay mucho ruido, tienes razón. Simplemente habla con Michael a mi lado.

Catherine Guinness: ¿Has venido a New York a grabar o a qué?

Michael Jackson: No, entrevistas. ¿De dónde eres?

Guinness: Londres. ¿De dónde eres tú?

MJ: Gary.

Guinness: ¿Dónde está eso?

MJ: En Indiana.

Guinness: Ya veo. ¿Y dónde está eso?

MJ: En el medio oeste.

Guinness: Entiendo. Qué bonito.

PD34720765_76-FL08_1596058i.jpg


MJ con Catherine Guinness 1977. Foto tomada por Warhol.


MJ: ¿Te gusta dibujar?

Warhol: ¿Que si me gusta dibujar?

MJ: ¿Te gusta el arte?

Warhol: Ahh… Me gustaría hacer películas pero son difíciles de hacer.

MJ: Siempre pensé que eras un poeta.

Warhol: ¿Un poeta? Un poeta normalmente escribe buena música pero yo ni siquiera se cantar.

(piden sus consumiciones)

Warhol: La ensalada está realmente buena. Tiene trufa, foie gras…

Guinness: ¿Eres el mayor de tu familia que canta y toca?

MJ: Yo soy el que canta.

Guinness: Pensé que tenías hermanos que cantaban también.

MJ: Así es.

Guinness: ¿Eres el mayor, el más joven, el mediano... ?

MJ: Soy el segundo.

Guinness: ¿El segundo por dónde?

MJ: El segundo más joven.

Guinness: Ya veo. ¿Todos sois chicos?

MJ: Somos nueve, tres chicas y seis chicos.

Blond: Ahora las chicas están en el grupo también. Están en el programa de TV.

Guinness: ¿Qué me dices de tus padres? ¿También cantan y bailan?

Blond: Su padre es el manager.

Guinness: Que chulada.

Blond: ¿Esa es la sopa de trufa?

MJ: ¿Qué son trufas?

(hablan de trufas)

MJ: Me gusta la carne y las patatas.

rU2qXbe.jpg


MJ con Andy Warhol en 1977

Guinness: ¿Ensayas todos los días?

MJ: Más o menos.

Guinness: ¿Las chicas deberían estar en el colegio, verdad?

MJ: Si. Sólo hacen el programa de TV, pero no están de gira con nosotros.

Guinness: Ya veo. ¿Saben bailar claqué?

MJ: Una sí.

Guinness: Qué chulo. Ojala supiera yo.

Warhol: ¿Qué haces en New York?

MJ: Entrevistas.

Warhol: Vas a tener que ir al baño pronto.

MJ: Lo sé. Bebo mucha agua.

Blond: Van a hacer un show con Fred Astaire pero no lo pueden hacer en esta temporada de programas. Tendrán que esperar a la próxima.

Warhol: ¿A qué te refieres?

Guinness: Quieren a gente más atractiva para la gente joven.

MJ: De ahí salen los datos de audiencia.

Guinness: Pero a las 8:30 no pueden ser muy jovenes.

MJ: ¿Cómo?

Guinness: Digo, si lo emiten a las 8:30 deben ser viejos.

MJ: Bueno, hay jovenes y viejos. Pero los chicos jovenes son la mayoría que controla los televisores hoy en día. Son los que dan la audiencia. Son...

(Fin de la Cara A.)

(Cinta #1, Cara B.)


artworks-000106597569-rhv6xg-t500x500.jpg


MJ con Susan Blond en 1983

MJ: …hablando.

Warhol: OK, ya puedes hablar.

Guinness: Demasiado tarde. Ya lo hemos dicho todo.

Warhol: ¿Dicho que?

Guinness: Ya nos hemos contado nuestros secretos íntimos.

Warhol: ¿Eso ha hecho ella? ¿Tienes secretos íntimos? ¿No? Venga, tienes que tener uno. ¿No? ¿De verdad?

MJ: ¿Sabes con quién te veo siempre? No se porqué pero siempre que veo una foto tuya estás con Alfred Hitchcock. Pensaba que érais hermanos o algo así.

Blond: ¿Dónde estaba esa foto? ¿Rolling Stone o algo así?

Warhol: No, fue en People o algo así.

MJ: ¿Le entrevistaste? Habla con mucha gracia, ¿verdad?

Guinness: Es inglés, ¿verdad?

Warhol: Habla como ella. Ella habla con gracia.

Guinness: Yo hablo sin acento. Tú hablas con acento.

Warhol: ¿No te gusta la voz de Susan? ¿No podrías ponerla en tu programa de TV?

MJ: Si, la llevaremos allí. ¿Sabe actuar? ¿Es buena?

Warhol: Es realmente buena. Oh, tu tenías unos dibujos animados en TV que veía siempre. Es mi programa favorito del sábado. ¿Todavía lo ponen?

MJ: Hacen reposiciones. Y lo están emitiendo en el extranjero.

Warhol: ¿Cuánto tiempo llevas trabajando? ¿Desde los dos años, o...?

MJ: Desde los cuatro.

Warhol: ¿Cuántos años son esos?

MJ: Ahora tengo dieciocho.

Warhol: Catorce años, dios, eso es mucho.

MJ: Pero mira, si es divertido y te gusta, eso es bueno.

Guinness: Dios, ¡cuántas trufas y foie gras!

MJ: ¿Eso es caviar?

Guinness: Si, y huevo escalfado. ¿Quieres probar?

MJ: No me apetece mucho.

Warhol: ¿Por qué no? ¡Venga!

MJ: Quizá un poquito.

Warhol: Es realmente bueno. Prueba.

Blond: Eso es mucho. Cuando lo como tomo sólo una pizca cada vez. Dale poco para probar.

(MJ accede a probar el caviar)

MJ: ¿En serio te gusta esto?

Guinness: Si, pero no puedo explicar porqué, es curioso. Quizá sea la textura.

MJ: No lo entiendo. ¿Cómo puede alguien comer eso?

Warhol: Cuando empieces a salir con tu novia tendréis que empezar a probar todas estas cosas.

MJ: ¡No!

Warhol: Si, lo harás.

MJ: No si no me gusta.

Warhol: Si le gusta a tanta gente, será bueno.

Guinness: Pero hay tan poquito. Quizá por eso es bueno.

Warhol: Escucha, cuando estuve en Irán lo comía a todas horas.

MJ: ¿Has estado alguna vez en Disneyland? ¿Te gusta?

Warhol: Si, es realmente genial.

MJ: Me gusta tu camisa de bolera. ¿Dónde la has conseguido?

Guinness: En Inglaterra, en Kensington Market, por raro que parezca. Es americana.

Warhol: Guardo toda mi ropa vieja en cajas. Tú tienes las mejores ropas. ¿Qué haces con ellas cuando acabas de usarlas?

MJ: Las guardamos. Tenemos tres habitaciones llenas.

Guinness: Genial. ¿Quién diseña para vosotros? ¿Bob Mackie?

MJ: Hizo algunas cosas para nosotros.

Warhol: Genial. ¿Con lentejuelas?

MJ: No, sólo camisas. Tenemos todas nuestras cosas viejas desde The Ed Sullivan Show.

Warhol: ¿Fue el primer sitio donde apareciste?

MJ: Si. Este viernes salgo en The Dick Clark 25th Anniversary Show.

Blond: Y también en los Grammy, ¿verdad?

MJ: Si. Nos van a dar un Disco de Oro por Enjoy Yourself.

Warhol: ¿Por qué?

MJ: ¡Enjoy Yourself!

Warhol: Genial.

Guinness: Probablemente no sabe ni lo que es. ¿Porqué no tarareas una línea...? Venga...

(MJ accede a tararear una línea de Enjoy Yourself)

Blond: ¿No es divertido ver bailar a todos esos ricachones?

MJ: ¿Por qué no baila Andy?

Guinness: Nunca lo hace. Yo solo si estoy borracha.

MJ: Pero entonces no puedes.

Warhol: ¿Has salido con alguien en Hollywood?

MJ: No.

Warhol: Pero si eres muy guapo.

MJ: Nunca he tenido una cita – sin contar con The Dating Game. Y eso era trabajo.

Warhol: Oh, lo conozco.

MJ: ¿Te gusta esto?

Warhol: ¿Regine’s? Me encanta.

MJ: No, quiero decir...

(Fin de la Cara B.)

(Cinta#2, Cara A.)

MJ: …en Las Vegas.

Blond: Tuvieron avalanchas hace unas semanas cuando promocionaban el disco en San Francisco.

MJ: Había fans al otro lado de los escaparates de la tienda.

Blond: Estaban tan agitados que el escaparate se rompió y todos acabaron con cortes. Puedes hablar de ello con Michael durante horas.

MJ: Si, fue realmente malo. Una chica se cortó la garganta. Había sangre por todas partes. Había como mil chavales presionando contra el escaparate.

Warhol: Qué miedo.

MJ: ¿Has visto The Wiz?

Warhol: Si, lo vi la noche del estreno. Fue genial. Stephanie lo hizo realmente bien. Y ahora la veo todas las noches en la tele en los anuncios (del musical). Son muy, muy buenos. ¿Es tu primera cita saliendo con tantos vigilantes?

Blond: ¿Sin vigilantes? ¡Tiene como seis!

MJ: ¿Mi primer día o mi primera cita?

Warhol: No, me refiero a que si es tu primera cita con una estrella.

MJ: No, fui a su espectáculo. Hizo una gran fiesta después. Todas las estrellas de Motown estaban allí. Fue realmente grande. Fue muy buena. Le dieron tres ovaciones en pie. Diana Ross, Stevie Wonder – todo el mundo estaba allí.

Warhol: Genial.

MJ: ¿Tienes hijos?

Warhol: ¿Yo? No creo en el matrimonio.

MJ: ¿De verdad? ¿Por qué no?

Warhol: No creo en el amor.

MJ: ¿De verdad? ¿No crees? ¿Sólo tienes citas?

Warhol: Si, me gustan las citas.

MJ: ¿Vives sólo?

Warhol: Con mis perros. ¿Tú vives con tu familia? ¿Con todos ellos? ¿Con los nueve?

MJ: Cinco están fuera.

Warhol: ¿Todos están casados?

MJ: Cuatro de ellos.

Warhol: Probablemente tendrán muchos hijos, ¿verdad?

MJ: Ellos pueden. ¿Te gustan los niños?

Warhol: Ahh… sólo si no son mios.

Blond: Deberías ver algun día alguna de las primeras películas de Andy. Hizo películas de cuatro horas de duración, de ocho horas, de 24 horas...

MJ: ¿Tenían alguna narración?

Warhol: Sólo el de la gente del público que no se había quedado dormida. ¿Duermes tus ocho horas por la noche?

MJ: Lo intento. ¿Tú no?

Warhol: No solía. Solía dormir una hora por la noche. Ahora lo hago.

Blond: ¿Estás mirando algunos guiones ahora o es algo de un futuro lejano?

MJ: Estoy siempre mirando. Hay una idea que quiero hacer por mi mismo. Es sobre un chico que quería ser bailarín de claqué. Es sobre su lucha para entrar en el mundo del espectáculo.

Blond: ¿Cuántos millones de discos has vendido en total? ¿Ochenta?

MJ: Sesenta.

Blond: Cuando fichamos a los Jacksons en Epic, también, en ese acuerdo, lo hicimos de forma que pudieramos sacar también álbumes de Michael Jackson.

Warhol: Genial. ¿Tienes perros?

MJ: Tengo tres. Un doberman y dos pastores alemanes.

Warhol: Tres perros que dan miedo. ¿Por qué tienes perros que dan miedo?

MJ: Guardan la casa.

Blond: Háblale de tu loro.

Warhol: ¿Habla? ¿Qué dice?

MJ: Está loco. Se rie, llora, dice hola, dice adios, canta opera...

Warhol: ¿De verdad? ¿Qué operas?

MJ: Está loco. Barry White me lo regaló por Navidad.

Blond: Hoy, justo antes de esta entrevista, Michael fue al zoo porque le encantan estas cosas.

MJ: Tenía muchas aves pero tuve que deshacerme de ellas, tenía un pavo real, un avestruz.

Blond: En tu casa...

MJ: Si, las teníamos. Nos mudamos de allí. Nos mudamos porque había casas demasiado cerca. Construímos un estudio en la casa – 16-pistas, sabes, y todo – y cuando ensayábamos, los vecinos se quejaban. Así que nos mudamos.

Warhol: ¿Qué estrella de cine se quejó? ¿Todas?

MJ: Sólo se quejó una estrella de cine. Frank Sinatra vivía justo encima.

Warhol: ¿Se quejó?

MJ: No, nunca se quejó. Pero su balcón estaba justo encima.

Warhol: ¿De verdad? ¿Le viste alguna vez?

MJ: Si, le he visto muchísimas veces.

Warhol: ¿Pero en el balcón?

MJ: Nunca en el balcón.

Warhol: Oh.

MJ: ¿Tienes fotos tuyas? ¿Me mandarías alguna?

Warhol: Te mandaré una mia si me mandas una tuya.

Blond: Oh, que majo.

MJ: ¿Conoces a Stevie Wonder?

Warhol: Estuve con él una vez cuando tocó con Mick Jagger ¿en el Madison Square Garden? Es realmente genial. Le regalé una cámara y estuvo haciendo fotos con ella pero no se si alguna vez...

21oaoi0.jpg


MJ con Stephanie Mills en 1977

Stephanie Mills: Vamos, Michael, bailemos.

MJ: Dejame mirar.

Mills: Oh, venga, Michael, por favor...

MJ: Sólo quiero mirar.

Mills: No, Michael, por favor, por favor...

MJ: Es sólo que no estoy acostumbrado a bailar si...

Blond: Si no le pagan por ello.

Mills: Michael, Michael…

MJ: Voy a mirar. No me gusta ser el centro de las miradas.

Guinness: Si una jovencita te pide que bailes, no puedes rechazarlo.

Mills: Michael, por favor, Michael, Michael, Michael…

(MJ accede y sale a bailar)

[Interview Magazine]

___________________


Al hilo de esta entrevista, añado alguna referencia posterior de Andy y Susan en distintos momentos.

Andy Warhol: "Susan [Blond] me consiguió una entrevista con Michael Jackson, uno de los Jackson Five y la estrella de The Wiz. Le pedí una cita. Me dijo, '¿Eres mariquita o algo así?' Estaba saliendo con Tatum O’Neal por entonces. Yo quería una cita con los dos".

Susan Blond, antes de ser publicista, era una de las artistas que trabajaba en la Factory de Warhol y apareció varias de sus películas.

En una entrevista a Revelinnewyork.com, Susan contó lo siguiente:

Tuviste mucha mano en el lanzamiento de Thriller de Michael Jackson. ¿Tenías relación con Michael o fue estrictamente de negocios?

Cuando conocí a Michael, siempre íbamos a Studio 54 y le solía decir, "Venga. ¡Bailemos!" Michael no lo hacía, porque para él, bailar era trabajo. Antes de conocerle ya era grande, pero después de Thriller, se convirtió en el mayor artista del mundo. Recuerdo que llevé a Andy y Keith Haring a ver a Michael y Michael no dejaba de preguntarle a Andy por qué no tenías hijos. En ese sentido era realmente inocente. Fue una época mágica y tuvimos una buena relación, pero luego empezaron a pasarle todas esas cosas. Las cosas eran más sencillas antes.

____________

Extracto del Diario de Andy Warhol:

Miércoles 2 de febrero, 1977

(...) A las 11:00, Catherine y yo fuimos al Regine’s para entrevistar a Michael Jackson sobre los Jackson 5. Ahora es muy alto, pero tiene una voz muy aguda. Había un tipo grandón con él, quizá un guardaespaldas, y la chica de The Wiz. La situación era muy divertida porque Catherine y yo no sabíamos nada de Michael Jackson y él no sabía nada de mí.

Pensó que era un poeta o algo así y me preguntaba cosas que nadie que me conociese me preguntaría, como si estaba casado, si tenía hijos, si mi madre vivía… (risas.) Yo le dije: "Está en un asilo".

Intentamos convencer a Michael de que bailase. Al principio no quería, pero luego, él y la chica de The Wiz se levantaron y se pusieron a bailar.

*Traducido por Xtarlight y Mpenziwe para www.MJHideOut.com
Por favor, no utilices esta traducción en otra web, foro o facebook, en su lugar, pon un link directo a este post. Gracias!
 
Gracias Xtar!

Qué contraste más genial entre Michael y Warhol... dos mundos opuestos. :p

Me imagino que el audio de esas cintas no estará por ahí... ¿o sí? :)
 

Gracias Xtar!

Que entrevista más larga :eek:

Yo tampoco entiendo como les puede gustar tanto el Caviar, seguro que si dejara de ser tan caro ya no les gustaría tanto :p


 
Blond: Tuvieron avalanchas hace unas semanas cuando promocionaban el disco en San Francisco.

MJ: Había fans al otro lado de los escaparates de la tienda.

Blond: Estaban tan agitados que el escaparate se rompió y todos acabaron con cortes. Puedes hablar de ello con Michael durante horas.

MJ: Si, fue realmente malo. Una chica se cortó la garganta. Había sangre por todas partes. Había como mil chavales presionando contra el escaparate.

Así lo contó el fotógrafo en este tema que abrimos en 2005
 
Gracias, Xtarlight.

¿Alguien me puede aclarar esto?:

MJ: Si. Este viernes salgo en The Dick Clark 25th Anniversary Show.

Está claro que se refiere al American Bandstand's 25th Anniversary que se emitió el 4 de febrero de ese año, pero que yo sepa Michael no estuvo allí, a no ser que saliera en imágenes de archivo.
 
Atrás
Arriba