• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

!a Mi Me Hablas En Castellano!

!! a mi me hablas en castellano!!:

asi se expresó la policia nacional, según los propios afectados saliendo de un bar dedel puerto de Tarragona hace unos dias.
cuatro agentes les hicieron bajar del coche y les pidieron la documentación. acto seguido una catarata de frases:
"borra esa sonrisa de tu puta cara"
"estás en España y me hablas en español"

luego mostrándoles el DNI a un palmo de la cara le dijo a uno de ellos:
¿aqui, de donde dice que eres?; acabada la humillación, y sin nada más que les pudiera inculpar que no fuera la lengua y la tenencia de una pequeña navaja que el conductor usa en su oficio de técnico de piraguismo, les dejaron marchar.
lo he leido hoy en "cartas del lector" del periódico de Catalunya.

pda: yo esto lo encuentro muy surrealista, es posible?
¿y hablándoles de tu?. esto lo cuenta uno de ellos mas tres firmas más añadidas. que pensais de este incidente, se da a menudo?:eek:
 
Menudas tonterias pasan en este mundo la gente esta muy mal ya , yo hablo castellano al que me habla en castellano y el catalan al que me habla en catalan, me es realmente indiferente, lei lo del link y flipe en colores porque dile a la señora que vaya a andalucia a ver si va a hablar en castellano y cuidado y se lo dices que te come vivo.
 
pd_prison_070627_ms.jpg
 
bizilagun lo ha dicho todo en una sola imagen. ¡Prisión de naciones...! los pueblos están oprimidos :(
 
Última edición:
Hay mucho odio de las dos partes. Es un debate sin fín.

Yo me he criado en Menorca y soy de padres andaluces así que sé perfectamente de qué va el tema porque lo he vivido en mi día a día.

Por poner un ejemplo: en el comedor de la escuela cuando un niño menorquín se comportaba mal en ocasiones se le castigaba y en otras todo quedaba en una reprimenda. Ahí quedaba la cosa. Si el que la liaba era yo o cualquier niño "no menorquín" , además de castigarnos siempre, teníamos que escuchar comentarios como "aquest es foraster...bla,bla,bla" y podeis imaginar la impotencia y rabia que sentía. En ocasiones este tipo de personas ni se molestaban en disimular su empatía por los que venimos de fuera aún tratándose de niños. O precisamente porque éramos niños nos atropellaban más aún, sabiendo que ell@s como adultos tenían más "poder".
 
A mi me parece una falta de profesionalidad inaceptable eso en un policia. Antes iba todos los años a Cataluña: Barcelona, Coibato, Cunit...porque mi padre vivia alli.

Mas de una vez y de dos los policias y mas gente de por alli(como por ejemplo el socorrista de una piscina) nos hablaban en catalan, vale, entonces le decimos: "Por favor, no soy de aqui" y que hacen los muy maleducados?Decirnos lo mismo pero en catalan otra vez!!!!Es acojonante.

Es como si viene un Australiano y yo se hablar ingles, pero como soy español en vez de hablarle en ingles le hablo en español:cuñao

Eso me pasaba antes, cuando era pequeño, ahora ya no voy nunca, pero de ir les iba a soltar yo cuatro cosas a los impresentables esos(y no empezemos, que se que no todos los catalenes son asi).

En gallego con los que hablen gallego y en castellano con los que hablen en castellano. Punto.
 
Última edición:
Solamente puedo decir que no se puede ir con esa prepotencia por la vida.
Siendo catalana a mi me ha pasado pero no me ha dado la gana de hablar catalán ( soy rebelde que le vamos a hacer)
Yo siempre he pensado que los bilingües tenemos muchisisisma suerte y porque no explotarlo? En fin esas cosillas serán los que nunca entenderé.
 
Bea... pues esas cosas pasarán, en cataluña y en cualquier otro sitio. Profesionales así los hay en todos lados, pero no se puede generalizar como han hecho otros.

Lo primero es que porque alguién te hable en catalán sin tú saber hablarlo, no justifica una falta de respeto hacia esa persona, se le conmina amablemente para que te responda en castellano y ya está.

De todas formas, una parte dirá que se ha sentido ofendida y maltratada por el trato de unos policías... y por otra parte los policías dirán que se han sentido maltratados por haberles hablado en catalán sin ellos conocer esa lengua.

Por mi experiencia puedo decir, que las noticias basadas en opiniones hay que ponerlas en cuarentena.

Aún así digo que estúpidos los hay en todas las profesiones.
 

:) Eso es mío.

Pues sí, ignorantes los hay en todos sitios y gilipollas aún más. La noticia que has puesto, bejackson, creo que no es nada más que la anécdota de un policía desquiciado. Anécdotas de este tipo las hay y las veo a menudo, pero no son un reflejo de la sociedad, en este caso, catalana (que es la que yo conozco).

Cuando yo he ido a Andalucía o a Madrid, no he tenido ningún problema por ser catalana y, en cambio, conozco a catalanes que echan pestes de cómo los han tratado. Son sólo eso, experiencias.

Yo he nacido y he vivido toda mi vida en Catalunya y mis padres y prácticamente toda la familia son andaluces. Soy bilingüe y estoy orgullosa de ello (y ojalá supiera más idiomas), pero desde pequeñita, por culpa de unos pocos, muchas veces me he sentido... mmm... no marginada (porque nunca me he sentido humillada por nadie) pero sí como de segunda categoría, no sé si me explico.

En mi colegio, la mayoría de asignaturas se daban en catalán y recuerdo haber pillado berrinches porque todos me llamaban Beatriu (y me parecía y me parece HORROROSO), y yo decía que no me llamaba así, que me llamaba Beatriz y siempre oía risitas de fondo, como que ese nombre no encajaba allí. Y durante años tuve que aguantar que para los compañeros, para los profesores y en todos los papeles oficiales yo fuera Beatriu y no Beatriz y, en silencio maldecía a mis padres por no haberme puesto un nombre más común y "neutro" como Ana, Laura o Sara o que sonara más catalán como Gemma o Laia.

Parece una estupidez pero eso con 4 o 5 años a mí me supuso un conflicto de identidad importante que me provocó muchos complejos e inseguridades. En aquellos años no tenía el valor de enfrentarme a las opiniones ajenas y me lo callaba todo y era algo que me afectaba en mi relación con los demás. Al fin conseguí que todos me llamaran Betty y que en los papeles pusiera Beatriz (como en mi DNI) y con los años aprendí a reírme de esto.

Pero aún así, no les guardo ningún rencor a los catalanes, porque sé que quienes en alguna ocasión me han intentado ofender, consciente o inconscientemente, son sólo un grupo muy reducido de gente, casi insignificante y la mayoría de las veces, por no decir todas, ignorantes.

El problema está cuando estas simples anécdotas de gente ignorante se hacen noticia y se magnifican de tal modo que parece que aquí estemos separados por bandos y NO ES ASÍ.

Si yo pusiera mi experiencia en las carta al lector de algún periódico, habría quien pensara "qué crueles los catalanes que ya torturan con el idioma desde la infancia"... Lo que no puedo hacer es decir que porque a mí de pequeña unos pocos niños que no sabían de qué hablaban (y probablemente sólo reproducían lo que oían en casa) me jodieran parte de mi infancia, los catalanes son unos gilipollas que no respetan a los demás, porque sería ponerme a su altura.
 
Está claro que hay policías gilipollas, así como jueces, barrenderos, kiosqueros, conductores o ingenieros de la misma condición, ya sean catalanes, gallegos, libaneses o malíes.

Es una pena que la riqueza lingüística se utilice para discriminar o empobrecer en vez de para compartir y enriquecer. Yo he tenido varias conversaciones telefónicas (en el trabajo :p) con algún catalán que se negaba a hablarme en español a pesar de que yo se lo pedía por favor..."Disculpe, no le estoy entendiendo, podría hablarme en castellano?" Cuando son gente de una aldea remota lo puedes entender, pero cuando lo hacen porque les sale de los mismísimos... También he tenido conversaciones con catalanes encantadores que me han hecho recordar por qué me gusta tanto esa tierra.

Cuando he estado en Barna me ha molado despedirme con un "Adeu" y ver la suerte que tienen los niños de manejarse en dos idiomas desde pequeños.

Es muy penoso utilizar el idioma como un arma.
 
bizilagun lo ha dicho todo en una sola imagen. ¡Prisión de naciones...! los pueblos están oprimidos :(
:bravo::bravo::bravo::bravo::bravo::bravo::bravo:
Yo hablo en euskera,la lengua mas antigüa de europa,una lengua milenaria anterior a CUALQUIER CIVILIZACIÓN INDOEUROPEA!!

De no ser porque no se quiso que el euskara se esparciera por españa en aquellos años de terror imperial....el castellano no existiria y en este foro se estaria escribiendo en euskera....

¿Os a quedado claro?

Y el himno espanyol seriá este:

Pues eso,a chupar rueda!!:jajaja:
http://es.youtube.com/watch?v=jWi-foa7BVU
 
Última edición:
Yo hablo en euskera,la lengua mas antigüa de europa,una lengua milenaria anterior a CUALQUIER CIVILIZACIÓN INDOEUROPEA!!

De no ser porque no se quiso que el euskara se esparciera por españa en aquellos años de terror imperial....el castellano no existiria y en este foro se estaria escribiendo en euskera....

¿Os a quedado claro?

En serio ??? Pues como no lo habias dicho nunca no lo sabia, ahora lo tendre en cuenta :cuñao
 
Claro, y si Colón no hubiera conquistado América igual tú y yo estaríamos hablando en quechua ahora mismo.

¿Qué mas da? Lo que importa es que pasó lo que pasó, y que no debemos repetir errores históricos ni caer en la trampa de lo que el terror nos quiera imponer. Ni ayer ni hoy.
 
De todas formas, una parte dirá que se ha sentido ofendida y maltratada por el trato de unos policías... y por otra parte los policías dirán que se han sentido maltratados por haberles hablado en catalán sin ellos conocer esa lengua.

En el supuesto de que el caso es tal y como lo cuentan (que ya es muchísimo suponer porque, como bien dices, hay que coger la información con pinzas, apelando en primera instancia a la presunción de inocencia), la policía NO tendría justificación alguna. La policía en Cataluña DEBE conocer el catalán y el castellano, AMBOS idiomas, y en la administración pública NO se pueden (ni se deben) negar a hablar dicho idioma. Distinto sería que tal situación se diera en Madrid, pero en Cataluña es más que lógico que los ciudadanos exijan que se hable en catalán o en castellano, según prefieran, puesto que AMBOS idiomas son oficiales. Desde luego, muchísimo menos derecho tienen a cometer semejante falta de respeto, menos un policía, ni en Tarragona ni en Badajoz vamos. En cualquier caso, INSISTO, como bien dices, NO presupongamos que las cosas son tal y como se nos cuentan.

No se puede generalizar. Hay policías muy profesionales, ciudadanos muy cívicos, y tanto ciudadanos como policías completamente irrespetuosos. Y lo que también hay es mucho junta-letras carente de cualquier ápice de profesionalidad, y mucho mentiroso. Así que, como con todo, a opinar con cuidado.

Termino suscribiendo esto último:

Blacky dijo:
Claro, y si Colón no hubiera conquistado América igual tú y yo estaríamos hablando en quechua ahora mismo.

¿Qué mas da? Lo que importa es que pasó lo que pasó, y que no debemos repetir errores históricos ni caer en la trampa de lo que el terror nos quiera imponer. Ni ayer ni hoy.

Y es que, como dice el dicho popular, si mi abuela tuviera ruedas...
 
Lo que está claro que hay algún usuario que no sabe postear en un tema y opinar libremente sin plasmar nuevamente sus reivindicaciones con muy mal gusto...:sacabo:
 
Lo que está claro que hay algún usuario que no sabe postear en un tema y opinar libremente sin plasmar nuevamente sus reivindicaciones con muy mal gusto...:sacabo:

Ya yo acabo de pensar lo mismo, creo que es la primera vez que estoy de acuerdo contigo...

SOLUCION, la proxima vez piensalo antes de dar a " enviar respuesta "

:cuñao
 
La policía en Cataluña DEBE conocer el catalán y el castellano, AMBOS idiomas, y en la administración pública NO se pueden (ni se deben) negar a hablar dicho idioma. Distinto sería que tal situación se diera en Madrid, pero en Cataluña es más que lógico que los ciudadanos exijan que se hable en catalán o en castellano, según prefieran, puesto que AMBOS idiomas son oficiales.

Pues no se que decirte en eso que has puesto, ya que en primer lugar habría que diferenciar de que clase de Policía estamos hablando. Los Mossos de Escuadra o la Policía Nacional. En el primer caso si que es más normal que ellos tengan que conocer el catalan, ya que son la policía autonómica de alli, pero en el segundo caso es más complicado.

Mucha de la Policía Nacional que acaba allí pueden ser de Andalucía, de Galicia o incluso Madrid. En la escuela de Policía de Avila no te enseñan a hablar catalan, ni gallego ni euskera.
Por lo tanto un policía recien jurado que le toque ese destino y no sea catalan ni mallorquín, no sabrá ni papa de catalan y al identificar a alguien estara en su derecho de pedirle respetuosamente que le hable en castellano, ya que la lengua oficial en España, es el castellano y así será más facil para ambas personas, el policia y el identificado.
 
Atrás
Arriba