• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

acerca de la cancion de jam

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
ola, tengo una duda y esq no se como es el titulo de la cancion jam en español. q yo sepa jam en español es mermelada. una cancion de mike se llama mermelada?:cuñao :cuñao no creo.

y ya q estamos, q qiere decir lo q mike dice en los conciertos al ablar con el publico, es algo asi com aillunduet.
 
:jajaja: :jajaja:

Me recuerdas a mi mismo hace años... yo tambien pensaba lo miso 8Ð

Pero no es mermelada... despues pense que era algo asi como "salta" pero tampoco, segun tengo entendido JAM es algo asi como reunirse con la gente y pasarlo bien! 8Ð

osea, no tiene traduccion literaria al español! ¬_¬
 
yo tmbien pense q podia ser salta. despues pense q podia ser joven, pro eso no se me abria ocurrio nunca.
 
Acabé de entender su significado tras leer la letra de Ironic de Alanis Morissette:

A traffic jam when you're already late



En este caso significa que el tráfico está a tope. En la canción de Michael puedo interpretar que Jam es una expresión echa que significa más o menos: A tope! Dale caña! Venga! Espabila! Anímate! Despierta! ...o algo parecido. No tiene relación con la mermelada al igual que "dar caña" en español no tiene nada que ver con la caña de ningún tipo.​

It ain’t too much stuff
(Jam)
It ain’t too much
It ain’t too much for me to jam
No hay suficiente rollo
(espabila!)
No hay suficiente
No es suficiente para mí para ir a tope.


 
si, tiene que ver con eso. y bueno, viendo el videoclip, con michael jordan, el basket y eso, mencionar que jam en ingles es machacar el aro, asi que pues lo que comentabais, en plan "machaca", o "dale caña", algo asi:p
 
WiLLiaM dijo:
Acabé de entender su significado tras leer la letra de Ironic de Alanis Morissette:

A traffic jam when you're already late



En este caso significa que el tráfico está a tope. En la canción de Michael puedo interpretar que Jam es una expresión echa que significa más o menos: A tope! Dale caña! Venga! Espabila! Anímate! Despierta! ...o algo parecido. No tiene relación con la mermelada al igual que "dar caña" en español no tiene nada que ver con la caña de ningún tipo.​

It ain’t too much stuff
(Jam)
It ain’t too much
It ain’t too much for me to jam

No hay suficiente rollo
(espabila!)
No hay suficiente
No es suficiente para mí para ir a tope.




:lol: :lol: :lol:
xDDDD

------
Posi :p Jam es como: "animo!" "muevete"
En relacion con la letra de la cancion, los versos dicen algo como: tenemos que unirnos y vivir a todo lo que da, cada dia etc etc...y pues "To Jam" es como moverte y actuar, y cambiar el mundo...asi es como lo veo yo :)
 
Yo tengo entendido que Jam es: Vence :cuñao ...... :novale:



"Vence!
No es demasiado para mí"

En un diccionario de inglés a parte de mermelada me salía radio y pensé: "Esto no pega ni con cola" :jajaja:​
 
Jam tiene muchos significados 'oficiales' y otros que le van dando segun las circunstancias o slang. En la canción de MJ podría significar también "Uníos", aunque con el video le da el doble sentido del basket. Curiosamente en algunos países latinoamericanos editaron el single traducido al castellano como "mermelada" :cuñao

El "aillunduet" es en realidad "How're you doin'" que se podría traducir como "¿Como lo estáis pasando?"
 
En algún sitio (no recuerdo dónde lo leí) lo traducían por "lo más".

Supongo que no tiene traducción literal pero viene a ser algo así. De todas formas me encanta ;)
 
Ya consulte en un diccionario en el internet y dice que es aprieto o apuro pero si puedan ser distintos significados.:)
 
Os juro yo tenía entendido desde hace muchos años, que JAM, significa "ATASCO" (sinónimos en Inglés: interactuar con el prójimo de forma justa y honesta en la jerga de la calle "Slang", creo), pero bueno:mmm: . Gracias por todo.:dime:
 
Última edición:
yo tengo entendido que es algo asi como congestion y asi le da sentido a la cancion no creen? porque habla de los problemas del mundo y la vida diaria de cada uno no?
 
Esta claro que no se puede traducir literalmente, pues es Slang, o sea, una palabra de la calle de estas que se dice entre amigos y no sale en el diccionario como tal.
Significados: "Muevete, ponte las pilas, a por ello, espanila..." :)
 
Jam = Gian .... :cool: para los ke no saben pronunciar mi Nombre!! xDDD
 
Jam significa ATASCO, OBSTRUCCIÓN, AGLOMERAMIENTO, TAPÓN, EMBOTELLAMIENTO. También significa DIFICULTAD, APURO, APREITO. Lo cual pega perfectamente con el significado entero de la canción.
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Atrás
Arriba