Hola! Mi amiga Elisa Bottesin, de Italia, ha traducido toda la entrevista de Brett Barnes a español y me ha pedido que la corrija y la comparta con todos vosotros en el foro. Estoy revisando el texto, lo subiré en 5 PARTES a medida que lo vaya revisando. Grande, Elisa, muchas gracias de parte de todos!!!!
Porfa,
@1nn5 , podrías añadir en el topic del post [Añadida traducción] ??
Voy a reservar 3 respuestas más, además de esta, para ir añadiendo las siguientes partes que subiré durante estos días. Aquí va la primera.
The MJ Cast - 145: Vindication Day Special with Brett Barnes (Español)
PARTE 1.
C - Brett Barnes, esta es tu primera y única entrevista desde 1993, ¿no es así?
B - Correcto.
C - Entonces, ¿por qué ahora?
B - Muy buena pregunta. Tampoco tengo una respuesta, francamente. Es algo que quería hacer desde hace tiempo. Elegir el momento adecuado era lo importante. La manera en la que los medios distorsionaron las cosas... Era crucial dar mi versión. De forma propia, para demostrar que mi historia es la verdadera.
C - Muchos te acusaron en Twitter de ser un impostor. Por mi parte, puedo confirmar que tuvimos una videollamada para hablar de la grabación de esta entrevista, y sí, eres tú.
B - Gracias.
C - Y en esa conversación te pregunté si había algo de lo que preferías no hablar. Me dijiste que no, que yo podría preguntarte todo.
B - Confirmado.
C - Perfecto. Empezamos.
C - Bienvenidos al programa The MJ Cast, yo soy Charles Thomson y hoy me acompañan todos ustedes en este aniversario de la victoria en la corte en el año 2022, diecisiete años después de 2005.
Mi invitado del día de hoy es Brett Barnes. Un amigo de Michael Jackson durante muchos años. Alguien que fue arrojado a la luz pública en 2019, cuando mucho se supuso sobre él en el programa de televisión
Leaving Neverland. Brett eligió este programa The MJ Cast como plataforma para su primera entrevista desde 1993.
Brett, no creo que haya muchas preguntas a parte el empezar a hablar del impacto que
Leaving Neverland tuvo sobre ti, de todo lo que se insinuó acerca de tu amistad con Michael Jackson. Entonces, primero: ¿alguien de la producción te contactó en algún momento?
B - No.
C - ¿Ni antes del estreno?
B - En absoluto.
C - ¿Alguien te advirtió sobre ese estreno?
B - Nadie. Los únicos en ponerme al tanto fueron los fans a través de Twitter.
C - Así que, ¿nadie de
Leaving Neverland contactó contigo antes de que se estrenara?
B - No.
C - Y, ¿qué piensas de esa conducta?
B - Es completamente injusta. Y no entiendo a qué vino. Según ellos, es algo que no tiene que ver conmigo, sin embargo, es todo lo contrario, porque está mi imagen en esa película. Mi nombre fue usado durante la promoción. Así que dejando fuera mi opinión, es algo totalmente unilateral, sin derecho a responder.
C - Después del estreno, más bien después de la presentación en el festival de Sundance, el abogado Allen Grodky escribió una carta a HBO en tu nombre. Voy a leer un extracto de esa carta, que dice: <<Después de un primer examen de la película y de la falsa y excesivamente dolorosa idea que deja, el señor Barnes ya ha experimentado un intenso nivel de estrés y sufrimiento emocional. Tanto el señor Barnes como su familia recibieron indeseadas investigaciones y preguntas por parte de la prensa y desconocidos que deseaban hablar con el mismo acerca del señor Jackson. Este sufrimiento está destinado a ampliarse si la película se estrena a nivel mundial>>.
¿Nos puedes contar algo sobre estas investigaciones y visitas de la prensa y desconocidos? ¿Qué ocurrió después del estreno de
Leaving Neverland en el festival de Sundance?
B - La prensa australiana empezó a moverse, luego la internacional y las investigaciones llegaron al abogado. Él me avisó de lo que estaba pasando, yo logré más o menos esconderme de la prensa internacional, pero la australiana logró presentarse frente a mi casa para intentar planear una entrevista por el Canal 9. Hicieron lo mismo a través de las redes sociales. Igual que mi amigo, por como lo trataron, desconfío totalmente de los medios. Una palabra, y lo distorsionan todo. Ellos se quedan con su punto de vista, yo con mi historia. Cada cosa que diga la sacan de contexto. Y eso me da pavor. Está demostrado. Me aseguraron hacer dos entrevistas positivas para un par de especiales aquí en Australia. Sin embargo, hicieron justo lo contrario, involucrando a integrantes de la familia Jackson.
C - Te refieres a los dos especiales australianos que siguieron la emisión de
Leaving Neverland que contaron con la presencia de Adrian McManus.
B - Exacto.
C - Contactaron contigo y te dijeron que iba a ser algo a favor de Michael para intentar convencerte para participar.
B - Obviamente. En 2005 la prensa ya me persiguió por ser testigo, es duro hablar de ello. Abría la puerta de mi casa y veía desconocidos de un periódico local con cámaras encendidas en mi cara. Yo no soy una figura pública, a pesar de comprender lo que significaba en el pasado que alguien de la prensa te viera con Michael. Pero tener a la prensa en la puerta de mi hogar es traumático.
Luego intentaron conseguir mi número de teléfono, y lo mismo le pasaba a Macaulay. Yo les cerraba la puerta en la cara. Y las cámaras no se alejaban de mi casa durante horas. Historias inventadas con mi nombre pegado ocupaban portadas sin haber pronunciado ni una palabra. Llegaron a conseguir una foto de mi padre porque un fotógrafo se escondió en casa de un vecino. Vendieron todo como una supuesta entrevista exclusiva de mi padre. Semejante conducta no puede hacerme confiar en la prensa.
C - Esas visitas a la puerta de tu casa después de la emisión de
Leaving Neverland, ¿cómo las describes? ¿Fueron más respetuosas?
B - No.
C - ¿Qué quieres decir con eso?
B - Eran muy insistentes. Uno de esos periodistas se encontraba en el festival de Sundance. Parecían querer sangre. Preguntaron a mis vecinos sobre mi esposa. No estás protegido ni en tu casa. Intentan de todo para construir una historia, sin respetarme ni siquiera a mí. Y se puede confiar en mí.
C - Mencionaste a tu esposa involucrada. ¿Cuáles fueron las consecuencias para tu familia?
B - Mis hijos son muy pequeños, así que no tuvieron que procesar todo esto. El más joven tiene menos de cinco años. Pero mi esposa viene también de una familia normal y es muy difícil concebir tanta invasión de intimidad.
C - Hasta el día de hoy, ¿hubo alguien de
Leaving Neverland que te diera la oportunidad de hablar?
B - No.
C - Si lo hubieran hecho, ¿habrías hablado?
B - Tengo dudas, no me decido. No es que no quiera, sino que no estoy seguro de que se trate de la plataforma adecuada. Finalmente, es una película, quién la creó tiene su perspectiva. Así que a pesar de lo que yo diga, esa gente tiene una historia de negación de la verdad. No les importa. Y menos, lo que un ciudadano cualquiera tenga que decir al respecto. Ya tienen su banco. Así que nada de lo que venga de ellos me beneficia.
C - Voy a leer una línea más de la carta de tu abogado a HBO. <<El señor Barnes ha evitado de manera firme la luz pública, no ha mencionado su amistad con el señor Jackson, tampoco con sus empleados, compañeros de trabajo o amigos cercanos. Ninguno de ellos está enterado de esta amistad>>.
¿Por qué callaste? ¿Por qué ni tus amigos más cercanos sabían nada?
B - Tengo amistades cercanas de muchos años. Es una especie de círculo de conocimiento entre todos. Es inevitable que alguien en ese círculo lo sepa, siendo parte de mi vida desde hace tanto tiempo. Al mismo tiempo, hay personas que llegaron a mi vida más adelante con las que prefiero no hablar de esta amistad. Todo empezó con la primera acusación. El punto no era solamente conocer a alguien tan famoso, sino que también la gente que me rodeaba cambiaba de actitud conmigo. Confiar en la gente que me rodea es algo muy delicado, porque todo lo que Michael representa se puede vender, y cuanto más morbo, mejor.
C - ¿Alguna vez los medios te ofrecieron dinero para hablar de Michael?
B - Aparte del periodista de mi ciudad que me encontré a la puerta de mi casa, no hubo muchos más, porque yo no tengo que ver con lo que quieren vender ellos.
C - Y cuando la gente te enseñaba dinero delante de tu nariz a cambio de cualquier historia sórdida, ¿tuviste la impresión de que ese dinero te esperaba a cambio de lo que fuera, o allí acabó?
B - Allí acabó.
C - Muy bien. En resumen, decidiste no hablar de tu amistad con Michael por dos razones: la primera, involucraba las acusaciones y la incomodidad que te generaban. La segunda, la posibilidad de que las personas intentaran usarte por ser amigo de Michael.
B - Falsos amigos. Pero necesito aclarar este punto. No se trata de incomodidad por las acusaciones. Conocer a Michael jamás fue algo incómodo para mí. Se trata más bien de que hay gente que me pone en ridículo a mí por culpa de esas acusaciones. ¿Me explico?
C - Hablas de ser puesto en ridículo en tu vida personal y en los medios.
B - En mi vida personal.
C - Ponerte en ridículo, ¿en qué sentido?
B - Ser secuestrado en algún momento por él. Algo de mucho interés en mi escuela.
C - ¿Hubo alguien que intentase aprovecharse del hecho de conocerte por tu amistad con Michael?
B - No. Nada, que yo sepa. Sin embargo, eso pasa por ser un círculo muy pequeño. Mucha gente que me conoce ni sabe que Michael y yo nos conocíamos. Hablamos de él solo con gente en la que confiamos plenamente.
C - ¿Es en parte por eso que tu perfil en Twitter es prácticamente anónimo y no hay fotografías tuyas? ¿Intentas separar Twitter y el mundo real?
B - Eso empezó después de la muerte de Michael. Mi perfil de Facebook fue sumergido en solicitudes. No quería ignorar a nadie, pero tampoco quería mezclar al público con mi vida privada. Decidí crear otro perfil con esa vieja foto tan conocida. Digamos que Twitter fue la evolución natural de todo esto para mantener privada mi vida personal.
C - Mucha gente en Twitter te desafía a postear una foto para demostrar que eres el verdadero Brett Barnes y siempre te niegas a hacerlo. ¿Por qué?
B - Se trata de mi intimidad. Quiero cuidarla.
C - Creo que es justo pensar que utilizas Twitter para poner las cosas en claro y aún más con la llegada de
Leaving Neverland. Pero jamás aceptaste una entrevista como la de hoy, así que volvamos al principio.
Michael estaba de gira en Australia, con el
Bad Tour y tú eras fan. Te fuiste con tu madre y tu hermana al aeropuerto. Eras muy pequeño todavía para ir al concierto, ¿verdad?
B - Fue algo muy divertido. Tenía cinco años y mi madre y mi hermana me acompañaron. Mi madre era mi mundo. Mi tía le sugirió a mi madre que fuéramos todos al aeropuerto para ver a Michael bajar del avión, algo muy común por parte del público en todo el mundo. Y pasó varias veces. Mi madre tuvo la idea de escribir una carta, esperando tener la oportunidad de que la recibiera. Y no pasó una sola vez. Mi hermana escribió las cartas de ambos, porque yo a tan temprana edad no podía. Cartas muy simples que llevaban nuestro número de teléfono, que decían que lo admirábamos mucho. Mi tía y mis dos primos se unieron a nosotros para ir al aeropuerto. Vimos a unos bailarines cerca del público y mi tía le dio una carta a Eddie.
El espectáculo era patrocinado por Pepsi, nos dieron boletos y dos bolsas, y mi hermana me regaló una. Mi bolsa tenía dos entradas, pero yo era muy joven para ir al concierto, y esas entradas terminaron siendo de mi madre y mi tía
C - Una gran decepción para ti, me imagino.
B - Sí. Finalmente, lo vimos irse en el avión desde lejos. Hasta que una semana después mi hermana contestó a una llamada. De hecho, fue esto fue algo que me contaron.. Una voz pidió hablar con Brett, yo estaba jugando afuera, y mi hermana: <<¡Es él!>>. Mi madre me llamó pero yo era muy tímido y no quise hablar mucho. Eso fue el inicio de todo.
C - Dijiste que tenías cinco años.
B - Así es. Era un bebé.
C - ¿Qué recuerdas de esa llamada?
B - La verdad muy poco porque mi timidez era total. Mi madre insistiéndome y yo que me negaba a hablar.
C - ¿Qué pasó después? ¿Cómo evolucionaron las cosas?
B - Michael hacía llamadas semanales, y así creció la amistad.
C - ¿Él hablaba con toda la familia?
B - También con mis primas. Estaba su número en sus cartas.
C - ¿Nunca te pareció raro que la persona más famosa del mundo te llamase a ti y a tu familia en sus ratos libres?
B - No sé si por mi edad tan temprana, pero no creo que en esa época yo pudiera asociar quien llamaba con quien veía en la tele. Para mí, nada más era una persona. Porque yo no iba a los conciertos, como tampoco veía muchos videoclips. Otro planeta, comparado con la histeria que conlleva el ser tan famoso.
C - Lo conociste de una forma muy poco frecuente, no es algo que le pase a todo el mundo. Dijiste que hablaba contigo, con tu hermana, tus primas. ¿Hablaba también con tus padres?
B - Sin duda.
C - Una amistad con toda la familia.
B – Con toda.
C - La primera vez que lo viste en persona fue la primera que también te invito a Neverland. Según los documentos de la corte, estamos hablando de diciembre de 1991.
B - Así es.
C - Muy bien. Entonces, ¿qué recuerdas de esa primera vez que lo viste a los ojos?
B - Para mí era todo como en una película. Fantástico. Pudimos hablar porque él estaba trabajando en el álbum
Dangerous. Y cada vez que regresamos, allí estaba la magia de ese lugar. Música que sonaba todo el tiempo, clásica y bandas sonoras de Disney. Él estaba en su habitación, que era una casa dentro de su casa. Toda mi familia y yo fuimos acompañados por uno de sus asistentes desde el aeropuerto hasta la biblioteca. Lo primero que vimos fueron miles de libros y un ajedrez.
C - Y conocerlo, ¿fue lo que esperabas?
B - Me pareció una persona muy divertida. Tampoco se me hacía un hombre corpulento. Aunque no me importaba mucho. Para mí era una persona. Nada más. Eso fue conocer a
Applehead.
C -
Applehead. Su apodo.
B - A mí me llamaba
Doo Doo. Él era
Applehead. Podía haber alguien que le llamase
Doo Doo a veces.
C - ¿Sabes algo del origen de esos apodos? Porque no parecen piropos.
B - No hay explicación para
Doo Doo. Me imagino que sería una manera divertida y cariñosa de llamar la atención. Simplemente es una costumbre. Yo mismo utilizo apodos que pueden dar miedo a quien no me conoce. Pero Michael mismo me contó que
Applehead viene del cine de “Los Tres Chiflados”.
C - Y Mac es Macaulay Culkin.
B - Exactamente.
[continuará]...