Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Hace unas semanas se dijo que Debbie Rowe fue a hacerse unas pruebas médicas porque podría padecer un linfoma. Poco después se dijo que se había prometido con Marc Schaffel y ella misma lo desmintió. Ahora, segun TMZ lo admite y va a por los niños de MJ.
Debbie Rowe ha cambiado de opinión y ha decidido casarse con su amigo Marc Schaffel. Rowe dijo a TMZ que cuando Schaffel le dió hace tres semanas lo que parecía un anillo de compromiso, le dejó claro que no se casaría con él, sobre todo ante el miedo de padecer un cáncer terminal.
Rowe dice que el miércoles pasado recibió la noticia de su doctor de que tenía sarcoidosis, una enfermedad autoinmune que no amenaza su vida. Ahora ha decidido darle el si a la propuesta de Schaffel y ha dicho a TMZ, "Él me quiere, conoce a mis hijos, ama a mis hijos y veremos dónde acaba esto". Rowe dice que no hay fecha para la boda.
Debbie Rowe comenzará una batalla legal para conseguir la custodia de dos de los hijos que tuvo con MJ y que aceptaría de buen grado la de los tres.
Según fuentes, Rowe está muy preocupada por el ambiente de la casa de los Jackson. Le gusta Katherine Jackson pero cree que ya es mayor para hacerse cargo de ellos. Rowe le dijo a un amigo "Katherine no conecta con los niños ni está involucrada en sus vidas".
Rowe también está preocupada porque los hermanos de Michael van mucho a la casa Calabasas y podrían ser una terrible influencia. Se queja de que Prince ha comenzado a hablar mal y a mostrar rebeldía porque nadie le mantiene en su sitio.
Rowe está especialmente enfadada con Jermaine, que aparecerá en "Celebrity Wife Swap." (Intercambio de parejas famosas) Rowe cree que es extremadamente inapropiado y le quiere lejos de los niños
Cree que Blanket es el más vulnerable y quién tiene más peligro.
Piensa que Paris no va a encontrar el ambiente adecuado tras su intento de suicidio y quiere ofrecerle esa seguridad.
A Rowe le gusta TJ Jackson, pero está preocupada porque cuando está de gira pasa mucho tiempo sin ver a los chicos.
Rowe quiere presentar la documentación legal a la jueza encargada de la custodia para llevarse a los chicos a su rancho de Palmdale.
Rowe no ha pedido dinero al Estate y, según nuestras fuentes, no está interesada en recibir pagos de manutención.
[TMZ]
*Traducido por Xtarlight y Mpenziwe para www.MJHideOut.com
Por favor, no utilices esta traducción en otra web, foro o facebook, en su lugar, pon un link directo a este post. Gracias!
--
Por favor, NO CREAIS AL PIE DE LA LETRA TODO LO QUE LEAIS U OIGAIS. NI SIQUIERA SABÉIS SI LOS NIÑOS QUE HAN SALIDO EN LOS MEDIOS SON LOS VERDADEROS PRINCE, PARIS Y BLANQUET. PENSEMOS , POR FAVOR.
cuando pienso que lo he leído todo :miedo:, vamos entonces los niños que aparecian con MJ son impostores por que eran los mismos niños :ains:Por favor, NO CREAIS AL PIE DE LA LETRA TODO LO QUE LEAIS U OIGAIS. NI SIQUIERA SABÉIS SI LOS NIÑOS QUE HAN SALIDO EN LOS MEDIOS SON LOS VERDADEROS PRINCE, PARIS Y BLANQUET. PENSEMOS , POR FAVOR.
En todo caso, no los abandonó, fue un pacto.
Yo a Debbie SIEMPRE le estaré agradecido de que fue la testigo bomba del juicio.
TRADUCC PARA MJsANGELS DEL TESTIMONIO DE DEBBIE ROWE EN EL JUICIO DE 2005
Si Debbie cooperó con la acusación no fue por ningún sentimiento bondadoso hacia Michael.
Cuando subió la estrado dijo la verdad, lo cual no es un favor que agradecer, sino un deber.
Por supuesto que los abandonó.
Si Debbie cooperó con la acusación no fue por ningún sentimiento bondadoso hacia Michael.
Cuando subió la estrado dijo la verdad, lo cual no es un favor que agradecer, sino un deber.
TRADUCC PARA MJsANGELS DEL TESTIMONIO DE DEBBIE ROWE EN EL JUICIO DE 2005
23 Pregunta: En el momento en que el matrimonio se disolvió,
24 ¿hubo un entendimiento o un acuerdo en cuanto a la
25 custodia de los hijos?
1 Respuesta: Sí.
2 Pregunta: ¿Y quién tenía la custodia de los dos niños?
3 Respuesta: Michael la tenía.
4 Pregunta: ¿Tuvo usted derechos de visita sobre los dos niños?
5 Respuesta: Sí, los tuve.
26 Pregunta: ¿Durante cuánto tiempo continuó eso,
27 ese acuerdo de custodia?
28 Respuesta: Creo que durante un año y medio.
1 Pregunta: En algún punto en el tiempo, ¿usted acordó
2 voluntariamente renunciar a sus derechos parentales,
3 en cuanto a esos dos niños?
4 Respuesta: Sí.
5 Pregunta: ¿Y cuándo fue eso, puede decírnoslo?
6 Respuesta: Creo que en 2001.
7 Pregunta: ¿Y por qué hizo usted eso?
8 Respuesta: Las visitas no eran cómodas. Nos reuníamos
9 en un hotel. Yo estaba… Cuando llevaba cosas para
10 hacer, pintar con los dedos, colorear, o lo que
11 fuera, la niñera siempre estaba muy preocupada porque
12 los niños se ensuciaran. Yo llevaba camisetas o
13 algo para ponerles encima de la ropa, y el
14 ambiente era muy estéril. No era una relación
15 de calidad.
(Las visitas eran de 8 horas seguidas; se conoce que eso "no es cómodo").
5 PREGUNTA POR EL SR. ZONEN: ¿Cuándo fue la última vez que vio a los dos niños?
7 Respuesta: Hace dos años y medio, tres años. ¡No
8 estoy segura! ¡No recuerdo las fechas!
_____________________
22 Pregunta: De acuerdo. ¿Había mantenido alguna comunicación
23 respecto a los niños con el Sr. Jackson, en el periodo
24 precedente?
25 Respuesta: No.
26 Pregunta: ¿Le había enviado usted algunas cartas solicitando
27 poder verlos en algún momento
28 dado?
1 Respuesta: No.
____________________
14 Pregunta: ¿Ha vuelto de nuevo a la Corte?
15 Respuesta: Sí.
12 Pregunta: En este momento, vuelve a tener sus derechos
13 parentales, ¿es eso correcto?
14 Respuesta: Sí, lo es.
15 Pregunta: ¡¿Ha visto a sus hijos?!
16 Respuesta: No, no los he visto.
(Michael no le permitió jamás volver a verlos).
______________________
22 Pregunta: Y usted acordó en hacer para los Sheriffs lo que
23 califica de “llamadas telefónicas pretexto”, ¿correcto?
24 Respuesta: Correcto.
25 Pregunta: Y “una llamada telefónica pretexto”, significa
26 básicamente, que acordó trabajar con los Sheriffs,
27 telefoneando a algunas personas mientras los Sheriffs
28 grababan esas llamadas; ¿es eso correcto?
1 Respuesta: Es correcto.
2 Pregunta: Y la idea era que las personas a las que usted debía
3 llamar, no debían saber que las estaban grabando, ¿cierto?
4 Respuesta: Cierto.
5 Pregunta: Únicamente usted y los Sheriffs sabían que
6 había unas grabaciones, ¿correcto?
7 Respuesta: Correcto.
________________________
1 Pregunta: De acuerdo. Y usted ha comentado previamente
2 que pensaba que el Sr. Schaffel estaba utilizando al Sr.
3 Jackson, ¿verdad?
4 Respuesta: ¡Oh, sí!
15 Pregunta: Y usted pensaba que él estaba manipulando a Michael
16 Jackson para ganar mucho dinero, ¿correcto?
17 Respuesta: Sí.
_____________________
17 PREGUNTA POR EL SR. MESEREAU: ¿Cómo supo que el Sr.
18 Schaffel estaba tratando de ganar millones de dólares
19 del metraje de su entrevista?
20 Respuesta: Más tarde me enteré
23 de que él cogió... Le dijo a Ronald y a Dieter que yo
24 quería 100.000 dólares por hacer la entrevista. Y
25 creo que se hizo un cheque –no para mí; yo no lo habría
26 cogido-, y él se lo quedó.
_____________________
27 Respuesta: ¡Obviamente, Schaffel es un mentiroso de mierda!
1 Pregunta: Considera a Marc Schaffel un mentiroso, ¿no
2 es así?
3 Respuesta: Sí.
27 Pregunta: Schaffel se jactaba ante usted de las grandes
28 sumas de dinero que iba a ganar al margen de Michael
1 Jackson, verdad?
7 Respuesta: Constantemente.
_____________________________
1 Pregunta: ¿Y alguna vez grabó usted misma las
2 conversaciones y después, simplemente le dio esas
3 grabaciones al Sheriff?
4 Respuesta: No, eso es ilegal.
5 Pregunta: ¿Siempre lo hizo con la participación de un Sheriff
6 junto a usted?
7 Respuesta: Sí.
8 Pregunta: Está bien. ¿Cuándo fue la última vez que
9 habló con el Sr. Schaffel?
10 Respuesta: ¿Conversación-conversación? Probablemente
11 fue hace dos semanas.
28 Y es un poco difícil para mí
1 ser cortés con alguien que no me gusta.
_______________________
3 Pregunta: De acuerdo. ¿Es cierto que la suma total de
4 su comunicación con el Sr. Jackson desde 1999
5 –hace seis años-, fue la conversación de dos minutos
6 y medio que usted describió?
7 Respuesta: Cierto.
11 Pregunta: ¿Es evidente para usted que él entendió que
12 quería ver a sus hijos?
13 Respuesta: Sí.
14 Pregunta: ¡Muy bien! ¿Alguna vez la llamó para
15 decirle que...?
16 Respuesta: No.
17 Pregunta: ¿...O para invitarla a que fuera a ver a
18 sus hijos?
19 Respuesta: No, no lo hizo.
___________________
¿Y ahora se supone que quiere casarse con "el mentiroso de mierda" y recuperar a unos niños que están a punto de cumplir la mayoría, o que en la actualidad se pueden independizar legalmente? ¿Ya le resultan "cómodos" los niños? Paparruchas.
Ellos llegaron a un acuerdo y se cumplió.En ese sentido, no hubo abandono.
En cuanto al juicio, opino como Vanil, es cierto que cumplio con su deber, pero tantos otros -incluso muchos que siguen ahora diciendo en entrevistas lo bueno y maravilloso que era Michael- pudieron hacerlo y no lo hicieron que yo creo que sí es de agradecer.
Sí, si es de agradecer. Porque ella hizo creer a la acusación que estaba colaborando con ellos pero cuando subió al estrado les salió el tiro por la culata.
Yo sí le estaré agradecido. Muchos más tuvieron el deber de decir la verdad y no lo hicieron. Para una que lo hace, yo le guardo respeto.
Respecto a lo del abandono por parte de Debbie, creo recordar que en 2000 o 2001 ella interpuso una demanda para que se cumpliera el régimen de visitas, si bien es de suponer que era solo una pantalla y lo que pasaría realmente es que lo que se incumplió fue el acuerdo económico al que habían llegado.
Respecto a lo del abandono por parte de Debbie
Q. Do you want the court to terminate your parental right?
A. Yes
Q. Okay.
A. Because --
Q. That was my next question. Why?
A. Because Michael is a wonderful man, first of all, a brilliant father. And it's the best -- as their mother, it is the best interest for the children. I don't know if Judge Lachs understands this. But when I was seeing them every 45 days, it felt like an intrusion on their life and they're going to have enough intrusions as it is. I don't want to be part of it.
I'm absolutely around if ever Michael needs me, if the children need me for a liver, kidney, a hello, whatever, I will always be around for him. These are his children. I had the children for him. They wouldn't be on this planet if it wasn't for my love of him. I did it for him to become a father. Not for me to become a mother. You earn the title parent. I have done absolutely nothing to earn that title.
Espero que no inicie ninguna batalla legal por la custodia y que deje a los niños en el entorno en el que han estado los últimos cinco años. Si la abuela está mayor como dice, ya hay otro cotutor, no?
Hi, Pale!
Me ha picado la curiosidad y he mirado un poquito para aclararme con las fechas y lo que he visto es que en 2001 lo que solicita es la revocación de sus derechos parentales (entiendo que sus derechos de visita), que habían regido durante año y medio tras el divorcio: visitas de 8 horas cada 45 días (en el juicio de 2005 menciona que si los niños estaban en el extranjero ella debía desplazarse hasta donde estuvieran, cita Sudáfrica, y que eso era una dificultad por el trabajo; también dijo que había pedido pasar más tiempo con los niños...).
En 2004 recupera legalmente esos derechos parentales y en 2006 firma un acuerdo con Michael. En 2009, el juez le da derecho a visitas...