• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

Bad 25th Anniversary *Noticias y rumores MUSICALES*

393199_461816130529881_1065244372_n.jpg
 

Bluesaway tradujo hoy la primer parte, y está traduciendo la segunda, en un rato va a estar, mientras tanto el que no lo hizo, vaya leyendo la primera aquí:



http://mjhideout.com/forum/opinion-...lo-hizo-bad-michael-jackson-joseph-vogel.html

Si alguien más la está traduciendo, hable ahora o calle para siempre, no sea que la mujer esté trabajando en vano. O sea.:p:D

"Al Capone"

"Al Capone" sounds about as much like "Smooth Criminal" as "Streetwalker" sounds like "Dangerous" (i.e. not very much at all). In both cases, however, Jackson took elements he liked and transformed them into something completely new. It is a testament to Jackson's instincts, patience, and work ethic. While this earlier version has great potential (and likely would have been released by many of Jackson's contemporaries as is), he kept at it and came up with the timeless classic that is "Smooth Criminal." The demo also demonstrates Jackson's remarkable knack for choruses that stick. One listen and those falsetto harmonies are on repeat in the brain.

Matt Forger: "This is an example of a song where a part of it inspires the next version of the song. There have been many cases where Michael has done that, where he would dwell on a song and refine concepts, or lyrics or melodies. The bass line in 'Al Capone'—you can see how it evolved into 'Smooth Criminal.' And the whole gangster theme carried over—though as it evolved it became less about a particular historical figure and more about a situation and a story. You can also hear Michael experimenting with this staccato-type of vocal, this rapid wordplay that he would later use."​

"Al Capone" suena más o menos a "Smooth Criminal" como "Streetwalker" suena como "Dangerous" (es decir, ni muchísimo menos). En ambos casos, sin embargo, Jackson tomó elementos que le gustaron y los transformó en algo completamente nuevo. Esto es un testamento a los instintos de Jackson, a su paciencia y ética de trabajo. Mientras esta versión más temprana tiene un gran potencial (y probablemente habría sido publicada tal cual por muchos de los contemporáneos de Jackson), él seguía en ella y creó el clásico eterno que es "Smooth Criminal." La demo también demuestra la destreza extraordinaria de Jackson para con los coros que se te pegan. Uno escucha y esas armonías de falsetto se repiten en el cerebro.

Matt Forger: " Esto es un ejemplo de una canción donde una parte de ella inspira la siguiente versión de la canción. Hubo muchos casos donde Michael hizo esto, donde él daba vueltas a una canción y refinaba conceptos, o las letras o las melodías. La línea del bajo en ' Al Capone '- pueden Uds. ver como esto evolucionó en ' Smooth Criminal. ' Y todo el tema de gángsterismo trasladado—aunque según iba evolucionando se convirtió en algo que se alejó de una figura histórica para convertirse en una situación y una historia. También puede oír a Michael experimentar con este tipo vocal de staccato, este juego de palabras rápido que él más tarde usaría. "

-
 
Última edición:
Curiosidad del nuevo tema "Al capone".

Es la versión primitiva del tema "Smooth Criminal", se cree que la letra de esa versión hacía referencia a "Alphonse Gabriel Capone", más conocido como "Al Capone", apodo que recibió debido a la cicatriz que tenía en su cara, provocada por un corte de navaja, fue un famoso gánster estadounidense de los años 20 y 30. Capone se convirtió en la figura del crimen más importante de la ciudad. Hacia finales de los años 20, Al Capone ya estaba en la lista de los "más buscados" del FBI. Su caída se produjo en los años 30, cuando fue encarcelado por el Gobierno Federal de los Estados Unidos por evasión de impuestos y enviado a la prisión de Alcatraz. Murió en 1947 en Miami Beach, Florida.

Fuente: Wikipedia.
 
Friedman:

Branca y McClain dedican Bad 25 a Katherine y los hijos de MJ. En la última página del libreto hay una dedicatoria a Frank Dileo.“Queremos aprovechar esta oportunidad para reconocer el fallecimiento del amigo de Michael, Frank Dileo, quien, como manager de Michael de entonces, jugó un papel integral en el disco BAD y su gira. Escuchando su música, mirando fotos y viendo videos mientras trabajabamos en este album y en el documental de Spike Lee para celebrar esta era de la carrera de Michael, Frank siempre estuvo en nuestros pensamientos. Añoramos su amistad, humor y espíritu.”
 
scaled.php


Segun una fan: Bad25 tienen dos libretos, el primero está dedicado al Bad World Tour y está dividido por meses, con todas las fechas, algo de info y fotos, la mayoría inéditas.

El segundo, también con fotos inéditas, está dedicado a BAD y está dividido por canciones, cada una tiene un pequeño texto con curiosidades.
 
Como no podía ser de otra manera, nuestra amiga Bluesaway, nos ha traducido la tercera parte de Vogel, intitulada:


Un Trozo de Historia: Michael Jackson en directo desde Wembley Stadium

Y aquí pueden leer la traducción:

http://mjhideout.com/forum/opinion-...ogel-anadida-2-parte-demos-2.html#post2032469

Que pare un poco el Vogel ahora de escribir, que me le dé un poco de tregua, que la mujer tiene derecho a tener una vida además de traducir lo que a él se le antoja escribir.:p
 
Atrás
Arriba