• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

Inculteces o "la risión" padre ( y madre)

A mi lo que me parece triste es que haya gente joven o de mediana edad que sean tan incultos y cuando quieren decir una palabra asi un poco sofisticada te sueltan una de esas con las consiguientes risas que provoca. Digo esto porque en una persona mayor es normal eso y se le perdona pero en un chaval con 20 años como he llegado a oir yo soltar alguna de esas palabras te quedas de piedra, la verdad es que es muy triste ver como ha degenerado la cosa en cuanto a ortografia y cultura.

Tambien excluyo las palabras que ya la gente las dice asi porque se han llegado a deformar por el acento de esa region o por la edad de esa persona, en este caso abuelos/as que estan convencidos de que se dice asi y ya se lo toman como algo normal.

Yo podria poner ejemplos de Granada que es donde tengo parte de familia como: "naide" por nadie, "coso" por "cosa" (traeme ese "coso"), "chapurrar" por "chafar", aunque algunas de esas palabras no entrarian dentro de lo "mal expresado" sino del acento y las costumbres de cada lugar y las palabras asociadas a cada region, es un tema interesante y del que se puede hablar largo y tendido.

Por ejemplo, y estas ya si que entrarian dentro de lo que hablas amigo pussy, estarian cosas como "cocletas" por "croquetas" (lo dice mi suegra), "Clevillente" por "Crevillente" (un pueblo de aqui al lado), "una sabana empelfá" por "una sabana enfelpada", y lo gracioso es que cuando intentas corregir a estas personas te miran con cara rara como convencidas de que lo que han dicho no es una barbaridad pero como digo se puede disculpar en personas de avanzada edad o que apenas fueron al colegio.

Estaria algun dia tambien interesante abrir un tema sobre las palabras o expresiones de cada region y como se utiliza la misma palabra en un sitio u otro.
 
E-doodoo dijo:
"coso" por "cosa" (traeme ese "coso")

A mí eso (y creo que a todos acá xD) a veces se me escapa, es inevitable. :jajaja:

E-doodoo dijo:
Estaria algun dia tambien interesante abrir un tema sobre las palabras o expresiones de cada region y como se utiliza la misma palabra en un sitio u otro.

Recuerdo uno que también abrió pussy (perdón, no me deja poner el enlace).


 
Última edición:
Jajaja, y yo que creí que acá en Chile hablaban pésimo!

Pues, después de todo creo que "Naiden" o "Nadien" se salva de pronunciar mal alguna palabra.

En todo caso, para escribir ejemplos de las palabras mal pronunciadas sólo en Chile necesitaríamos un capítulo aparte.
;)
 
A mi lo que me parece triste es que haya gente joven o de mediana edad que sean tan incultos y cuando quieren decir una palabra asi un poco sofisticada te sueltan una de esas con las consiguientes risas que provoca. Digo esto porque en una persona mayor es normal eso y se le perdona pero en un chaval con 20 años como he llegado a oir yo soltar alguna de esas palabras te quedas de piedra, la verdad es que es muy triste ver como ha degenerado la cosa en cuanto a ortografia y cultura.

Tambien excluyo las palabras que ya la gente las dice asi porque se han llegado a deformar por el acento de esa region o por la edad de esa persona, en este caso abuelos/as que estan convencidos de que se dice asi y ya se lo toman como algo normal.


y lo gracioso es que cuando intentas corregir a estas personas te miran con cara rara como convencidas de que lo que han dicho no es una barbaridad pero como digo se puede disculpar en personas de avanzada edad o que apenas fueron al colegio.

Estaria algun dia tambien interesante abrir un tema sobre las palabras o expresiones de cada region y como se utiliza la misma palabra en un sitio u otro.

Con respecto a lo último y como escribe Yazmín hace tiempo puse un post sobre ello pero pasó con mas pena que gloria. :novale:

Y sí, es cierto que pese a haber conseguido una tasa de escolarización directamente increible para la expectativa de hace tan solo una o dos generaciones=nuestros padres y abuelos no lo es menos que el lenguaje del dia a dia coloquial se tiende a relajar y empobrecer en demasiados casos entre la población de edades escolares: se recurre a las palabras de jerga que suelen ser muy generales en su significado y en esa línea se empobrece la comunicación con expresiones hechas, frases formularias: ¡qué fuerte tia/o!; es lo peor, me raya...por no decir las coletillas de personajes de series, de cierto humorista (¿?) chiquitistaní:7: , etc...pero no hay que mirar solo lo malo pues como digo pese a no ser aprovechadas al máximo las posibilidades educativas que tenemos hoy dia por algun@s el nivel de expresarse con mayor precisión ha mejorado con el surgimiento de la escolarización masiva/democratizada de manera inimaginable hace décadas como dije.

pd: así que: ¡vamos que es gerundio! como diría un alumno de la ESO.:p
 
Última edición:
Respecto a lo que hablan sobre el bajo uso del lenguaje en los más jóvenes, si bien es cierto, la escolarización y la calidad de la misma ha mejorado de manera abismante respecto de generaciones anteriores, ha aumentado también la necesidad de los jóvenes de agruparse socialmente con sus similares, lo que ha llevado a crear grupos sociales con sistemas de comunicación que sólo ellos pueden manejar y controlar, lo que incluye obviamente al lenguaje hablado, escrito, la forma de vestirse, etc.

Es un proceso natural, quizás más acentuado hoy en día, pero que suele mutar hacia un lenguaje más técnico y específico cuando uno estudia en la universidad y ya después, cuando trabajas y en convivencia diaria con gente distinta el lenguaje comienza a normalizarse nuevamente. No es menor, en todo caso, que suelan tener una muy básica amplitud de lengua, lo que es una lástima, por cierto.
 
Se ve que en todos lados pasa lo mismo.

Un día viene mi primo hacía bastante que no lo veíamos, ni a su familia, cuando le preguntamos por su mamá, contó que estaba muy grande y se estaba poniendo un poco mala, que él y su mujer ya no podían con ella, así que estaba pensando en la posibilidad de llevarla a un "PEDIÁTRICO" en vez de "geriátrico" no sé si allá se usa el mismo término para los asilos de ancianos.



Ésto no tiene nada que ver, pero, ocurrió el mismo día y es muy gracioso. Él había cobrado un dinero del seguro por un accidente que había tenido la madre. Como es medio cortado verde, mi prima con delicadeza le preguntó, qué iba a hacer con la plata, le dijo que la cuidara, que la usara para algo importante. Él le dice: -"No, quedate tranquila, la voy a cuidar, nada de tomar coca cola y comer carne todos los días "

Cuando se fue , nos tirábamos al piso a reírnos, pero no de malos, de la ternura que nos produjo por la inocencia que tiene.
 
--
--
Te/os recomiendo este libro que leí hace más de 1 año...;), es curioso, sorprendente, divertido y salen inculteces de esas de risión, padre, madre, hijo y espiritu santo:p



El que también debe estar entretenío y diver rato largo y lleno de cosillas así es este otro

9788496626898+.jpg



SALUD-os
 
Los clásicos de ayer hoy y "sienepre":

Nadar en la ambulancia
Me dejó absurdo
Se puso hecho un obelisco
Los testigos de Julián
Ha encontrado la hormona de su zapato
Se quedó hecha una sífilis
Echar las campanas al abuelo
La bandera estaba subida a media hostia

:jajaja:

jajjajajjajajajjaja ay madre que me muero
 
jajjajajjajajajjaja ay madre que me muero

Pues pa' que resucites-o no:p- otro de ayer mismo:

Mi suegra tiene los huesos desclasificados, xd!

Maika, un libro de farmacéuticos y de enfermeras seguro que es la risión pues de todos es sabido que ese gremio se presta a la chanza , pocas profesiones como esa en la que se den divertidísimas anécdotas*.:p

*lo que quiero decir, ¿nos puedes poner alguna anécdota/frases a modo de ejemplo "gordo modo" para ilustrarnos?
 
Última edición:
Alá es dios y Mahoma su mofeta.

Este coche tiene levaduras eléctricos, asientos rechinables.:jajaja:

Una casa rodeada de arbustos y arciprestes (por cipreses se entiende)
Vamos a hacer una foto para la posterioridad

Se pidión un "güisqui":D on the rocks con hielo (claro primero las rocas y luego el hielo, juas! eso si que es un buen pelotazo...o rocazo.:clo:)

Me compré una camisa homosexual (por unisex)

Es mas listo que el alambre
 
Última edición:
Sin duda el euro se lleva la palma. Alguna gente mayor no acaba de asimilarlo. Así lo he escuchado:
1.- El "iuro" (me recuerda el grupo ese de los años ochenta, los melenas que tocaban Final Countdown).
2.- El "ouro" . Suena como portugués o gallego.
3.- El "eruo". Esta variante es comprensible, una pequeña confusión en el orden de las letras.
4.- El "duro". Una manera de no olvidar la castiza peseta.
He oído más versiones, pero ahora mismo me se han olvidao.
 
Estar con el alma en Vigo (vilo).

Otro día, si eso, pongo más y edito en este mismo reply.:)

Ese "melon":p sabía como: me tienes el alma en vinilo juas!

Mas:

llovió mucho era como el Danubio universal.

Es un deshecho de virtudes.

Y aquí viene una concatenación o concadenaación:p:

Doctor, doctor mi marido y yo tenemos un problema o yo soy esmeril o él imponente (u omnipotente) que llevamos dos años de vida marítima (por matrimonial) y no hemos tenido condescendencia.
Y el médico:será descendencia y la mujer: me es indisoluble, las dos son sinagogas.:jajaja:

Esto es mas que una incultez un lapsus: un profesor regañando y amonestando a un crio le suelta: y mañana le dices a tus padres que vengan a hablar con los míos.:7::p

Un señor viendo un docu de la 2 comenta a su yerno: "el otro dia me quedé viendo un documental de animales que hablaba del buitre "Leonardo"...a ver si iba con ese nombre a ser una peli de Disney, juas!

O aquella mujer que se calienta el café en el clarabollas=microondas.

también está la circuncisión electoral.

Un cólico frenético en el que el paciente es trasladado en milusina.
 
Última edición:
Se rompió la tibia y el pirulé (en el pirulí o torre España, xd!)

Este "vinículo":p tiene traición a las 4 ruedas (o sea que no te puedes fiar de sus prestaciones, jurl!)

Se lavó las manos como Pancho Pilatos.

Esta es su indio sin gracia (por ideosincrasia, claro)
Le dió un último atún (por ultimatum)...sería que quería sushi.:p
 
Se tomó un café espontáneo o impreso o ex-professo (por expreso, claro)

Una familia española llega en coche a Disneyland Paris y en esto que el padre dice: hayq que darse la vuelta hemos ido al revés y el resto de la family ¿por qué? pero mira si se ve allí ya; ¡no mirad el cartel!: en el se podía leer Arrivé.:cuñao
 
La madre de una oyente dijo que se había comido un panasonic (por panetone).
Y que el amigo de otro hacía fujitsu todas las tardes en el gimnasio.

La mejor de hoy-y del año fijo- es que una niña le replica a su padre tras este decirle el nombre de la tienda Cash Converter: ¡papa, qué desagradable ese nombre: "Qué asco verte"!:jajaja::jajaja:
 
Una de hace unos dias de mi abuela, me dijo que mi padre tiene un gato muy bonico, un "messié" de esos o "massiel" cuando queria decir un siamés :p

Cuando me acuerde de mas las pondre pero tiene unas cuantas de esas, cuando no le sale una palabra le salen cosas asi.
 
El otro día Belén Esteban, protagonista en los medios por su cultura como todos sabemos, protagonizo una escena curiosa:

Llamó al plató una exconcursante de gran hermano y empezo a hablar. viendo que la esteban le cortaba todo el rato, dijo: "quilla dejame hablar que estoy en desventaja". Y le dice la esteban al presentador: "¿donde ha dicho que esta?"
 
Atrás
Arriba