• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

Libro de Felicitaciones de Cumpleaños para Michael... 46 velas ya!!

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
MY DEAR MICHAEL:

I WISH YOU THE BEST FOR YOU IN THIS SO SPECIAL DAY. I WOULD TELL YOU SO MANY THINGS... I WANT YOU KNOW THAT I LOVE YOU SINCE 12 YEARS OLD. ALWAYS I HAVE FELT YOU VERY INSIDE ON ME. I LOVE YOU. I KNOW ONE DAY WE'LL BE TOGETHER. I LOVE YOU MY LITTLE THING.:*)
 
Reservado for my feelings :vergüenza

Dear Michael:

Around 21 years that you are in my heart. From my 7 years to my present 28 years old.
First you became part to my world with your magic, entertainer and talent.
Then I discovered your sensibility, sweetness and why not your sensuality.
And now you continue being a very special person for me, not only for your biggest talent but also for your huge quality like person.

Michael I was with you, I am with you and I will be with you forever, with my prays, my support and my deep love. Whatever happens don't let go of my hands and my heart. I wish you all the peace, love, blessings and hapiness today in your day of wonderful 46 years and all your life.
Also blessings for all the members of your family and specially the 3 angels of your life: Prince, Paris and Prince Jr (Blanket).

With all my love your fan and friend from Chile
Ivonne Sanhueza.

P.S: Please keep smiling and shining my life . I love your smile.



Gracias por esta oportunidad de enviar nuestros mensajes :dime:
 
Última edición:
dear michael:

i just like tell you happy birthday!! une more, that´s great!! une year more whit problems, happyness and so much support!! from your fans like me!!!

i think that you always haveyour great fans whit you and you know prefectly that you´r not alone.

happy birthday!!!!!!!!! i sipport you, be happy whatever happens be happy please if you happy i´m happy too!!!

from méxico!!!!!! Henedy Macias Avendaño!! i love you !!!
 
Ahora me toca a mí, buitres
orange1.gif
............... :lol:

Venga mujeres del foro, que este es nuestro momento de enviar nuestros currículums haver si cuela :meparto: Que pena que no valgan las fotos :rolleyes:

Este es de prueba, me preparo mi mensaje :eek:

Happy Birthday to youuuuuuu!!!
Happy Birthday to youuu!!!
trink4.gif



Cómo se dice: Eres el puto amo, en inglés? :confused:

Me parece que no tiene traducción...... :novale: :llorando:
 
Última edición:
Dear lovely Michael:

I am Vanessa M. Vargas Trejo from Mexico City and I wanna wish you a very happy birthday. I hope you spend this special day with your lovely children; you deserve all the good things of the life, you give happiness and you have changed the life of many people around the world, specially my life. You are an example to strength, innocence, courage, nobility, kindness and much more.

God bless you forever.
 
Mó_Ònw4lk3r dijo:
Me lo estoy pensando :p En verso o en prosa? :mmm:

Cuando lo acabe edito el post xD

------

Aki llego con el mensaje, lo he hecho directamente en inglés y ha estado bastante divertido hacerlo, ojala le llegué a Mike :D (y ya de paso a ver si me consigue el numero de telefono de Janet :bm: )

Hi Michael,

I wish you the best on your birthday 'cos
there's a place in my heart
and I know that it is love.
There is where you live Michael,
inside my heart,
inside my lifestyle,
day by day,
and I'll be there,
In your darkest hour
In your deepest despair
I will still care
I will be there
In your trials
And your tribulations
Through your doubts
And frustrations
In your violence
In your turbulence
Through your fear
And your confessions
In your anguish and your pain
Through your joy and your sorrow.
In the promise
Of another tomorrow
I’ll never let you part
For you’re always in my heart.

And remember Dear Michael:

Ever, Forever, Ever & Ever & Ever your loyal fans (a.k.a. Army of Love) will be caring of you.
I wish you a happy birthday, and thanks for bringing us the magic of your dance & music, and also for being the most wonderful person in earth.

As like you say to the fans in the concerts: "I Love You". Your loyal fan, but also (and most important), your friend Alex from Spain.

Alex Sánchez
Bilbao (Spain)

p.s: also greetings and one "I love you" to the most gorgeous woman in earth, your sister Janet, OMG she's is so good! Tell her Mike!

-----------

Si podeís dejarlo así, pa que quede la parte de Will You Be There en verso ;)

p.d: Sí, parece que le toy escribiendo una carta a un colegui en vez de a Mike xD
:eek: :urule: Esta genial :)
ps.....dame el telefono de la JJ, no? :p :D

* Mensaje * :p

Mike: Thank you for giving so much to the world... Your music, your dance, your love, your art... Your MAGIC...

Your fans love and support you 500% and will do so for ever... Never give up, you trully are the greatest entertainer there has ever been on this Earth. You are the King of Pop!

Love,
Daniel Antonio Villalobos (17 years old)
(Mexico/England)
 
Última edición:
VANESSA MJ dijo:
hasta cuando tenemos para escribir los mensajes??

Aproximadamente hasta el 20 de Agosto. Para entonces lo tendremos que imprimir todo, y ya no habrá tiempo de añadir nuevas felicitaciones, OK? Venga, que aun quedan 15 días, pero pasan volando, así que no os despistéis. ;)
 
HAPPY BIRTHDAY MIKE!!!!!!!!!!!!!!

I wish you have a wonderful birthday party!!! And I wish I was invited too!!! :)

I want you to know that Spain loves you, we are loads of fans who support you and pray for you everyday of our lives.

Keep the faith Peter Pan, you are not alone, your army of love is here with you.

Cristina Arias Martinez!!! From Madrid (Spain) !!! 100% INNOCENT!!!!!
 
Hola Michael, soy Domin, un fan tuyo desde los 3 años, ada año, te escribo una postal a neverland para felicitarte por este dia; no estoy seguro si siues celebrando los cumpleaños o no, pero creo que seguro que harás una fiesta ¿verdad?

Pues eso, simplemente decir que te quiero de corazón, eres mi inspiración y te apoyaré hasta el fin de mi existencia; se fuerte y valiente que, aunque parezca que todo se derrumba, hay miles de personas esperando tu regreso y deseando verte pare tan solo decirte... GRACIAS POR EXISTIR Domin 23 años

Traducción:

Hello, Michael, this is Domin, one fan of you since I was 3 years old. Every year I write a letter to wish you a happy birthday, and send it to Neverlad, but I'm not sure if you celebrate it or not, but sure you'll have a party, don't you?

So, I just wanted to tell you I love you with all my heart, you're my inspiration and I'll support you 'til the end. Be strong and brave, 'cause even when it seems everything is going donw, there are thousands of people waiting for you to be back where you should be, and to see you to just say... THANX JUST FOR BEING AS YOU ARE!

Domin, 23 years old.
 
Michael..i wish u the best in ur birthday..and in ur life too
i hope u that to feel happy in ur birthaday near ur family.

i wanna u know that i love u..and i never forget u..
you are not alone michael....we are here with u forever.

i wanna tell u...U Never CHange Michael....

ur fans Africa....''I WILL ALLWAYS LOVE U''
 
It's your birthday Michaeeeeeel, God bless you this daaaaaay...

Wheeeeeee!!!! Hi there Mike, this is White Hawk at www.BlackFedora.Net (from Andalusia, Spain) year after year, decade after decade loving da man. I was one of the guys talking to the camera at that support demo filming we did in Madrid, hopefully you can remember me. There were more than two hundred fans in there! That was awesome.

I guess you got many bday messages so I don't wanna take much off ya time today. Just let you know again and again and again that I love you, man. I've been a fan for almost 22 years when you read this and will always be. I was there in Santa Maria in April 30th, and most surely will be back for January 31st. Brace yourself for a WHOLE LOTTA FANS OUT THERE!!!

And be back at Neverland, get rid of all those rental houses, yo! :) Go on man, I'm serious: Neverland is your HOME. Don't feel bad about anything that happened in there. HAPPY MOMENTS ARE ALIVE THERE! Think of it, right? You know what: When I feel bad about what's going on, the case and all that stuff, you know what I think: I think I just DO NOT WANT that DA to make me feel bad, it just ain't worth it! My life is much larger, much more beautiful, much more important than the bad times, and honey: Ain't NO jerk to make me feel bad, know what I'm sayin'?! And you know that much better than I do!

Happy birthday man, this is a happy day in a happy life. Look what you've done, and all the things yet to be done. You'll never be alone. Ever. You got lots of friends out here, right? Lots of love from the European California, have a great day!
 
Happy brithday, dear Michael!

I wish you a great brithday with your 3 little angels that God send you.

you are my inspiration in my life, you are a great example of human being. Your music is the best medicine in hard moments, and the greatest joy in the happy ones. I trust that God will give you a fair trial and finally all people that don't believe in your total Innocence, will have to pay.

Being a fan of you, I've found the greatest friends in my life, more than friends, the people at MJ's HideOut and MJhispano are like families for me.

I haven't seen you in person since 1993, at the Dangerous Mexican concerts, and it was one of the greatest moments in my life, as always, related to you. I dream of the day you release that concert in DVD, to live again all those fantastic moments, and I'm waiting for you to be back at Mexico again.

Mexico Loves you! We love you, Michael, we really do! Please come back!!

Sincerely,

Rodrigo DMC Aransay.
 
No es por meter prisa, pero sobre todo para los que habéis... "reservado" reply :lol: el tiempo pasa, y sería mejor tener los mensajes cuanto antes, para no estar como el año pasado actualizando y traduciendo el post a toda prisa en el último momento. Luego da mucha pena cuando el mensaje de uno se queda fuera, por haberse hecho el remolón... :p Quedan algo menos de 2 semanas para hacer el libro!! :)
 
Yo escribo por Hideki y por mí, así que puede ser más largo no? :p


Hola Michael!!

Lo primero desearte muchísimas felicidades por tu cumpleaños.

Quiero agradecerte todo lo que me has aportado durante mis casi 13 años de fan, he aprendido muchísimo de ti, eres una persona muy especial, una parte muy importante de mi vida, nunca he podido verte, ni asistir a ningún concierto, pero no pierdo la esperanza y sé que algún día podré verte, ya sea en un concierto, o verte salir de un hotel y meterte en un coche, sea como sea, pero será el día más feliz de mi vida, sobre todo si además de estar viéndote, tuviese a mi lado a mi novio David, al que conocí gracias a ti, por un foro sobre ti (Podéis poner el link si queréis, la publicidad nunca viene mal :lol: ), y eso también te lo debo, soy feliz gracias a ti.

Creemos en ti, sabemos que eres inocente, y saldrás de esta, y todos pagarán por lo que te están haciendo.

Muchos ánimos Michael, eres el mejor, sé muy feliz con tu familia, TE QUEREMOS


Siempre te apoyaremos, con cariño:


Miriam Arnosi, 20 años y David Perez, 24 años


Together will be strong!!!
(esto no hace falta traducirlo :p )

He puesto todo en castellano, porque no me fío un pelo de mi inglés, y siendo algo para Michael…pues es preferible que sea entendible :lol:

Gracias por esto chicos, sois los mejores
10.gif


Traducción:

Hi, Michael!!

First of all, I wanna congratulate you a lot for your Birthday!

I wanna thank you all what you've been giving to me in these 13 years being a fan of you, I've learned a lot, you're a very special person, you're a very important part of my life, even when I've never been able to see you, to go to a show of you, but I keep the faith and I know someday I'll do it, in a concert, going out from a Hotel to your car... Whatever it'll be, it'll be the happest day in my life, much more if I can do it with my boyfriend by mi side, David, a.k.a. Hideki, whom I meet through this site dedicated to you, MJ's HideOut, and that were also because of you, and so I'm happy just because of you.

We believe in you, we know you're innocent, and you'll go on after all this, and those bad people will have to pay for what they're doing to you.

Be strong, Michael, you are the best, be really happy with your Family! We LOVE YOU!

We'll always be by your side. With love:

Miriam Arnosi, 20 years old, and David Perez, 24.

Together will be strong!!!

---------------------------------------------------------------------

Aquí os dejo un mensajito que quiere mandarle mi hermana, a ver si podeis traducirlo tambien. Espero que no sea muy tarde :D

Hola Michael:

Felicidades! Me llamo Lucía, y tengo 5 años. Me gustan mucho tus canciones. Estoy en casa de mi hermana, que se llama Miriam y estamos viendo videos tuyos todos los días, el del esqueleto (Ghosts) es el que más me gusta. Tengo un poster tuyo de Bad, y Bad tambien me gusta mucho. Que lo pases bien en tu fiesta con tus hijos. Eres muy guapo y te quiero mucho.
Mil abrazos y mil besos, con cariño:

Lucía Arnosi, 5 años, Spain.


Traducción:

Congratulations! My name is Lucía, and I'm 5. I like your songs very much. I'm at my sister's home, her name is Miriam, and we're watching your videoclips everyday, the one about the scheleton (Ghosts) is the one I like more! I have one BAD poster of you, and I really like BAD so much, too. Have a nice day at your birthday party with your children. You're really handsome, and I love you very much.

Thousands of hugs and kisses, with love,
Lucía Arnosi, 5 years, Spain.
 
Última edición:
Edito.


Bueno Michael, qué decirte que no sepas ya.

Lo primero es darte las gracias por todo. Por tu talento, por tu bondad, por tu música, por tu baile, por lo que predicas, por cómo eres, por lo que nos enseñas... por TODO.
Realmente, eres una parte importante en mi vida. Sin tí sería todo muy diferente. Eres esa persona que está ahí conmigo tanto en los momentos tristes como los alegres, tanto con tu música como con tu corazón. Para mí eres parte de mi familia, estas siempre conmigo y te llevo siempre dentro.
Sigue adelante, todo va a salir bien y piensa que estamos todos contigo, hasta el final.

Muchas felicidades y pásalo bien en tu día! Eres el más grande.

Te quiere, Enk (Barcelona, España)

PD: Mi hermano peque quiere ponerle un mensaje cortito también. Si se lo podeis poner debajo del mío...:)

Hola Michael.

Espero que te lo pases muy bien y que te regalen muchas cosas. Feliz cumpleaños!

Dani, 10 años (España)

PD: Me lo podeis traducir plis? :p

Traducciones:

1º:
Well, Michael, what to tell you that you don't know...

First of all, thank you for all. For your talent, for your kindness, for your music, for your dance, for what you say, for being as you are, for all what you show us... Just for ALL!

In fact, you're a really important part of my life. Without you, all would be different. You're that person who stays by my side both in sad and happy mments, both with your music and with your heart. You're a part of my Family, you're always with me, and I take you always inside.

Go on, Michael, everything's gonna be alrigth, and remember we're all by your side, til the end.

Congratulations, and have a really nice day! You're the greatest!

Loving you, Enk
(Barcelona, Spain)

2º:

Hi, Michael.

I hope you have a nice day and you get a lot of presents too. Happy birthday!

Dani, 10 years old.
(Barcelona, Spain)
 
Última edición:
Voy aquí está el mío, si podéis lo traduciis :p La letra la podrías poner como sale aquí? es que me gusta así el mensaje :eek:


Dear Michael.


Me llamo Verónica y tengo 17 años.

Quiero demostrar mi más admiración y respetos porque sin ti, mi vida hubiera sido distinta. Tus canciones me animan a seguir en los momentos bajos, canciones como Go Too Soon me recuerdan a mi abuela y que desearía que estubiera aquí conmigo.
Hace 3 años que me puse muy enferma, incluso por fallos estube a punto de morir y me doy cuenta lo que nos has enseñado, que hay gente que se muera cada día por culpa de la humanidad egoista y mezquina en la que vivimos. En aquella época tus canciones me salvaron y me acompañaban en mi depresión, das alegría en mi vida y gracias a ti he encontrado mi profesión, ser enfermera, que algún día lo seré, de eso estoy segura, también creo en mí cómo tú nos enseñaste.
Creo en tu inocencia hasta la muerte y te defenderé hasta que no me queden palabras cuando la gente me hable mal de ti. "Prejuicio es ignorancia". Tus fans están contigo.

Te deseo un feliz cumpleaños rodeado de tus seres queridos y gracias por demostrar tu amor a tus fans y por existir, no me arrepiento de quererte.

Te quiero Mike, no cambies nunca!


* Espero que se entienda :(
Bueno ya está :p es que tenía que pensarlo si se puede lo ponéis así ,gracias por el trabajo chicos! :*)

Traducción:

Dear Michael.

My mane is Verónica, and I'm 17 years old.

I wanna show you my admiration and respect for you, 'cause without, my life would have been completely different. Your songs make me go on in hardest moments, songs like Goon Too Soon make me remember my GrandMother, who I'd love still to have by my side.

3 years ago I got really sick, even close to die, and I realize all what you've show to us, people who dies every day 'cause there is a selfish humanity in this world we're living. On those days, your songs saved me, they were with me in my depression, giving me some joy and thank to you I've found my vocation, as a nurse, one day I'll become a nurse, I'm sure, 'cause I believe in myself as you've been telling us to do.

I believe in your innocence 'til the end, and I'll support you 'til I get without words when somebody starts telling me bad things about you. "Prejudice is ignorance". Your Fans are with you.

I wish you a happy birthday with all the people you love around and I wanna thank you for sharing and showing your love to your fans and for being just as you are. I'll alwais be proud of loving you.

I love you, Mike, don't ever change!
 
Tony, tengo una duda-sugerencia. Estoy co-escribiendo un cuento para "niños interiores";) con una amiga que es escritora, además yo me encargo de las ilustraciones, y está dedicado al espíritu que Michael me ha transmitido y la búsqueda de eso que creimos perdido. Sería muy dificil resumir todo lo que ocurre en la historia, pero si se pudiese (aunque muchos no estarán de acuerdo) me haría más ilusión enviar una de las ilustraciones. Si lo prefieres te las mando en un privado o como te venga mejor. :dime:
 
no me fio de ponerlo en ingles!, lo siento:p

Hola Michael. Bueno, sobretodo muchas felicidades!. Bueno voy a ser breve. Quiero que sepas que eres la persona mas maravillosa que ha pisado la tierra y poder admirarte es todo un privilegio del que estoy muy orgulloso tanto en tu vida artística como en tu persona. Que tengas un muy feliz cumpleaños con tus seres queridos y que te lo pases muy bien. Que sepas que los fans españoles te apoyamos a muerte y estamos contigo hasta el final, un abrazo desde Elche (España)

David Canals, 17 años

Traducción:

Hi Michael. Well, most of all, congratulations! I'll try not to say a lot. I want you to know that you are the most wonderful person in the whole world, and being able to admire you in a treasure which I'm really proud to have, as an artist and as the human being you are.

Have a nice bithday with the people you love, and enjoy a lot. Be sure your Spanish fans will support you til the end!

A big hug from Elche (Spain).

David Canals, 17 years old.
 
Última edición:
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Atrás
Arriba