• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

Nuevo libro: "MJ: La verdadera historia" por Dieter Weisner

Estos dos capítulos ya están al principio, pero los vuelvo a poner acá para que queden ordenados.


Fuente: mj_ru:

Dieter Wiesner, Capítulo 31-32

Capítulo 31. Casi me caí.


Estábamos cerca de Frankfurt, y Michael, que seguía sentado en la cabina, parecía feliz. Soñaba, con ver el amanecer y el contorno de Frankfurt en el horizonte, el sol se levantó en el cielo como una enorme bola de fuego. Y en ese momento de armonía, cuando nos sentimos envueltos de alegría y felicidad sin límites, el avión de repente empezó a vibrar, ya en las proximidades del aeropuerto. El ala derecha de repente perdió estabilidad, el avión giró bruscamente hacia la derecha y hacia abajo.

Osciló repentinamente de derecha a izquierda perdiendo altura, ésto se repitió muchas veces. La aeronave estaba completamente fuera de control, se convirtió en un juguete en el aire. Las cosas estaban volando por todas partes, los motores rugiendo, todo vibraba ,se sacudía. Las alarmas y luces intermitentes de advertencia las percibía más bien inconscientemente, sin darme cuenta de lo que veía. Esa sensación - de casi caer en el abismo - Yo nunca la olvidaré.

Michael se levantó de su asiento. Su rostro mostraba un horror genuino. Lo miré: estaba blanco, como paralizado, con los ojos muy abiertos y la boca abierta. Puse mis manos sobre sus hombros... la muerte estaba a la vuelta de la esquina.

Michael exclamó, en falsete:

- Dieter, vamos a morir juntos!

Y entonces la pesadilla terminó. El avión aterrizó. Estábamos de vuelta en tierra! Los pilotos que durante este terrible incidente no habían hablado, porque estaban ocupados salvando nuestras vidas, hablaron brevemente, explicando que estábamos en la corriente de aire de otro avión pesado, que aterrizó delante de nosotros.

En la parte posterior de la cabina,estaban Prince, Paris y Blanket, y Mike, un experimentado guardaespaldas, blanco como la tiza, se sentó en su silla, como paralizado. Cuando salimos, mis rodillas temblaban. Subimos al coche que ya estaba esperando por nosotros y nos condujo a través del aeropuerto de Frankfurt a los mostradores de facturación, "Lufthansa" en un compartimento especialmente vallado para pasajeros VIP. Allí nos estaba esperando el avión a Los Ángeles, estaba reservada para Michael y su séquito la primera clase entera.

Si usted ha sobrevivido a casi un accidente, se dice que es necesario tan pronto como sea posible abordar de nuevo el avión, de lo contrario nunca se aventurará otra vez . Ese día, Michael siguió el consejo. Debido a las predicciones sombrías de una antigua enfermera preferiría cancelar el vuelo, pero nunca hablamos de eso. En cambio, él me preguntó por mucho tiempo después:

- Dieter, ¿te acuerdas del vuelo, cuando estuvimos a punto de morir juntos?

Cada vez que me siento en un avión bajo la lluvia, recuerdo a Michael y sus corazonadas.


Capítulo 32. El poder del pensamiento.


Michael era amigo de los Bee Gees, el grupo de pop de enorme éxito formado por los hermanos Barry, Maurice y Robin Gibb. Se reunieron varias veces, incluso en el rancho, y profesionalmente, hablaban sobre música, sobre lo que es ser artista, o sobre la vida. Entre otras cosas, trabajó con ellos en varias canciones. Michael estaba tan sorprendido cuando el 11 de enero de 2003 fue informado de que Maurice, el hermano gemelo de Robin, estaba en el hospital «Mount-Sinai" en Miami, cerca de la muerte. Durante la cirugía intestinal de emergencia el corazón de Maurice se detuvo, y fue enviado a la unidad de cuidados intensivos.

Michael, sin pensarlo dos veces, corrió a ver a su amigo gravemente enfermo. Allí se encontró con los niños Maurice, Samantha y Adam, y su hermano Barry Gibb. Más tarde, Michael me dijo que le pidió a todos los presentes de pie alrededor de la cama que se dieran la mano. Luego, espontáneamente, en voz baja, dijo algo como una oración, que se inició con las palabras: «Querido Dios, por favor haz un milagro ...»

Cuando Michael me llamó tarde en la noche, estaba golpeado hasta la médula. Maurice falleció a la edad de 53 años, alrededor de una hora después de la medianoche.

Michael también estaba muy familiarizado con el dúo de ilusionistas "Siegfried & Roy" y asistió a muchas de sus actuaciones. En el mismo año, el 3 de octubre de 2003, el tigre blanco atacó a Roy Montekor durante un show en Las Vegas. Cuando Roy cayó, el Tigre aprovechó y agarró la parte posterior de su cuello. Roy había sufrido un pequeño accidente cerebrovascular.

Según Roy, el tigre lo sintió débil, y quería llevarlo a un lugar seguro. Pero nadie, salvo Roy, creían en él.

Roy fue herido de gravedad por el ataque del tigre y desde entonces quedó paralizado parcialmente. Después de este trágico incidente, Siegfried y Roy dejaron de actuar.

Cuando Michael se enteró de la terrible desgracia que había sufrido Roy, estaba muy asustado por su amigo, preocupado por él, lo que se vio agravado por el hecho de que todo el mundo pensaba que Roy no sobreviviría al incidente. Michael no lo podía creer, porque la relación entre sus amigos y sus tigres siempre le pareció respetuosa. Y de repente su amigo estaba en peligro de muerte!

Para ayudarlo de alguna manera, Michael grabó en una cinta un muy impresionante mensaje para Roy, una especie de oración, afirmación...


Mensaje que Michael grabó a Roy después de que fuera atacado por un tigre durante una actuación en Las Vegas:

Cita:
"You are now going to enjoy a relaxing and satisfying state of relaxation. Your entire body and each part of it is relaxed. Relax. I am completely relaxed and I fell wonderful, I feel fine, I am happy because every day in every way I feel better und better. Every day in every day I am better und better. I am happy every day in every way. I feel better and better. I am happy, I am joyous. I am in bliss and I am moving cause I am happy. I am moving because I am happy. I move my body in any position I desire. I am joyous I am happy because I am free to move about as I wish as I desire as I please. Every day in every way I feel better and better. I am loved. I feel love. I am love. The world loves me. I love the world. Love is very important. I am happy my entire body is pure. I am healthy, I feel fine, I feel wonderful. I feel wonderful today and every day. In every way I feel wonderful. I am moving around because I am happy. I am happy I can do whatever I please. Every day in every way I feel better and better. I love you, Roy, this is Michael Jackson. »

"Ahora vas a experimentar un estado de completa relajación. Todo tu cuerpo, cada parte de él, se relaja. Relájate. Estoy totalmente relajado y me siento bien, me siento bien, estoy feliz porque cada día me siento mejor. Día tras día, cada vez mejor y mejor. Estoy feliz cada día. Yo estoy mejor. Me siento feliz y lleno de alegría. Estoy en paz, y me muevo, porque soy feliz. Me muevo, porque soy feliz. Muevo mi cuerpo en la posición que deseo. Estoy lleno de alegría, estoy feliz, porque soy libre de moverme, como quiero, como deseo, como me plazca . Todos los días me siento mejor y mejor. Me encanta. Siento amor. Yo soy el amor. Todo el mundo me ama. Amo al mundo entero. El amor es muy importante. Yo soy feliz, todo mi cuerpo es puro. Estoy sano y me siento bien, me siento bien. Hoy y cada día me siento muy bien. Me muevo, porque soy feliz. Estoy feliz y me puedo mover como yo quiero. Día tras día, me siento mejor y mejor. Te quiero, Roy, soy Michael Jackson. "


Por supuesto, Michael no creía en los milagros, pero él era consciente del poder del pensamiento y la sugestión. Su deseo más ferviente era ayudar a las personas a superar su sufrimiento.
 
mj_ru:

Capítulo 33. El poder de representación


Después de que Michael me hizo su director, en 2003, nuestro trabajo conjunto se volvió más intenso. Un día, en un hotel de Miami, de repente me llamó a la sala de estar de su habitación, donde se sentó con cinco abogados, y exigió: «Dame tu lealtad!» .


Rápidamente me di cuenta de lo que estaba sucediendo. Él estaba dispuesto a proporcionarme "Poder General", "Generalísimo". Lo primero que pensé fue que era un honor y una responsabilidad demasiado grandes y que no lo quería. Pero Michael francamente me obligó a aceptar. Él sabía que podía estar seguro de mi lealtad. Darme tan amplios poderes, sentó las bases para el futuro, sus nuevos planes y nuestro trabajo continuado juntos.


Fotos:

Michael en Neverland celebra su cumpleaños en 2003.

Poder.

Diagrama dibujado por Michael y Dieter y sus nuevos proyectos, Disney, Apple, etc) de MJ Universe.


original.jpg



792245062a9e.jpg


025a9cd45e7a.jpg
 
Última edición:
Que pena que después no se pasara por el photocall como el resto de artistas. Nosotros nos habíamos colado allí con pases falsos y vimos toda la gala en los monitores que tenían los periodistas. Al menos fue divertido, tuvimos que guardar nuestras cámaras de bolsillo porque estábamos en primera fila entre teleobjetivos profesionales, así que para disimular, saqué mi teléfono (que estaba apagado, por cierto) y me puse a 'retransmitir' la gala a una emisora de radio española ficticia :jajaja:

Qué buena anécdota. :) Gracias.
 
Fuente: http://mj-ru.livejournal.com/196868.html


Capítulo 34. Carta.

"Temo por mi vida y la de mis hijos. Tengo miedo ".


Michael en el contestador automático de Dieter Wiesner.


En Enero de 2003, Tommy Mottola fue despedido de su puesto como director de Sony. Fue una retirada sin gloria. Los empleados lo llevaron de su propia oficina, hasta afuera del edificio, lo escoltaron hasta la calle.

Por supuesto, entendí que la nueva colaboración con Sony era casi imposible, sobre todo porque Michael no quería más de ésto. Pero él todavía estaba obligado por el contrato. Por lo tanto, en Noviembre del mismo año fue lanzado un álbum de grandes éxitos "Number Ones" con una nueva canción "One More Chance", escrita por el exitoso productor de música, R. Kelly. Más tarde, se planeó grabar un video musical de esta canción. Pero cuando Sony quiso utilizar (shooting scenery) imágenes que ya habían sido utilizadas en el rodaje de Smooth Criminal, , Michael estaba decepcionado. Él recibió autorización para la grabación en hoteles de lujo de Las Vegas, especialmente en el «Green Valley». Estaban dispuestos a pagar grandes sumas de dinero a Michael, aunque sólo se escogió el sitio para el rodaje. Pero de acuerdo con el contrato, tenía que seguir las instrucciones de Sony.


Luego, en Enero de 2003, Michael recibió un correo de LA, entregado personalmente en sus manos, marcado como "estrictamente confidencial." Era una carta de su contador, que trabajaba con John Branca, abogado de Michael. Llegó a su destino el 27 de Enero a última hora, al Hotel Oriental de Miami en Florida.


Todos esos años que pasé con Michael, durante los viajes, siempre he ocupado una habitación al lado de su suite. Dado que a menudo era activo durante la noche, escuchaba música o tocaba/componía su música, entonces en algún momento empecé a actuar de manera diferente. En raras ocasiones, durante la noche, tomé una habitación en el piso de abajo, de manera de poder dormir un poco. Así lo hice, y esa noche en el Miami Oriental, Michael recibió una carta, entonces todo se agitó.


Como supe más tarde, a eso de las cinco de la mañana, recorrió los pasillos de su piso buscándome. Vestido con una bata azul y un gorro quirúrgico, él estaba llamando a todas las puertas y preguntando por mí. Al final, me encontró. Medio dormido, lo dejé entrar y nos sentamos en mi cama.


Lloró con profunda decepción, y luego me entregó una carta. Miré la hora, 5:40, y comencé a leer. Yo no lo podía creer, sólo podía sacudir la cabeza. La somnolencia desapareció, y me di cuenta de que Michael, esperaba que lo ayudara, me miraba mientras yo leía. El contador escribió:



"Sus gastos en Florida, son muy altos. (...) Me enteré de que va a salir de esa habitación, de $ 975 por día, para ir a la suite presidencial, que tendrá un costo de $ 2.500 por día. Le pido que tome nota de que sus fondos para el mes de Enero ya se han agotado. Nosotros no tenemos dinero, no podemos pagarle. El gasto de este mes ha sido muy alto, debido a las obligaciones legales y contractuales, que se suman a los gastos de transporte de todo el equipo y los gastos de viaje de los empleados. (...) También me enteré de que usted decidió no ir de gira y no dar conciertos en Las Vegas. El programa de televisión, una vez deducidos los gastos, no le traerá ningún beneficio neto. Una cosa está clara: si no obtiene beneficios, será imposible mantener su estilo de vida actual. (...) Me alegraría encontrarme con usted para hablar de esta situación, no me importa dónde. (...). En cualquier caso, es importante discutir y aclarar los detalles de este caso, así como de su nivel de vida. No puedo expresar lo importante que sería esta reunión o qué magnitud tendría este problema (...). "

Impensable. Se le reprochó su estilo de vida. Una superestrella, con la que ellos mismos han ganado millones. Esto no había sucedido, esto era algo nuevo. Y una falta de respeto.


Para las personas normales, por supuesto, ese tipo de precios de las habitaciones parecen ser astronómicos. Pero en la cumbre del mundo del espectáculo son migajas en comparación con las cantidades que todos estos años, ha ganado un músico como Michael Jackson. Ellos estaban descontentos, con los costos de transporte y los gastos de viaje del personal, gastos inevitables para cualquier superestrella.


Debido a estas recriminaciones, Michael sintió que había sido presionado financieramente. Ellos lo obligaron a temer por actuaciones que - como era conocido - odiaba y siempre había resistido. Lo que significaba vender su talento a programas de televisión y conciertos en Las Vegas, si la fuente de ingresos no se secaba, y el dinero comenzaba a fluir de nuevo, una y otra vez, todo estaba en orden para ellos!


Llegamos a Miami para organizar la presentación de uno de los proyectos de caridad. Michael quería ayudar a los niños con cáncer, recaudar donaciones para ellos. En la subasta, vendió sus pertenencias personales, tales como letras escritas de su propia mano, y las ganancias irían a organizaciones de ayuda y varias clínicas.


Michael estaba aún más sorprendido por esta carta porque fue escrita por personas con quien había trabajado en estrecha colaboración. Y ahora, literalmente, pusieron una pistola en su cabeza. Estaba profundamente conmocionado.


Traté de calmarlo, pero él estaba muy enojado. Lloró. Abrí la puerta del balcón para dejar entrar un poco de aire fresco, otra vez me senté a su lado y lo abracé. La carta, junto con un sobre, estaban sobre la mesa. Él no dejaba de mirarlos, como si no pudiera creer que realmente existieran.


La carta, ante sus ojos, simbolizaba la crueldad del negocio de la música. Las personas que la escribieron querían llegar a un determinado comportamiento. La carta, recibida por Michael el 27 de Enero de 2003, marcó el comienzo de un proceso, que más tarde lo llevó a acordar los 50 conciertos de "This is it". Michael, otra vez tuvo que ceder al sistema, como él lo llamaba, ganancias y utilidades, no importa en qué circunstancias. Él sabía que en primer lugar estaba el deseo de ganar dinero.


Michael, hace tiempo experimentaba dificultades financieras, en primer lugar porque los contratos no estaban a su favor. El no ganaba tanto dinero como antes, pero nunca habría pensado que estaba en bancarrota. Estaba demasiado avergonzado para admitirlo públicamente. Michael decidió empezar de nuevo. Quería mostrarse a todos ellos, de una forma totalmente nueva.


Nos sentamos en la cama de mi habitación. Afuera ya había amanecido. Mis intentos de tranquilizar a Michael fallaron gradualmente, hasta que vi un poco de alivio en sus ojos. Michael quería alejarse de Sony y me prometió que a partir de ese momento miraría hacia adelante. Tuve la oportunidad de llevarlo tranquilamente de vuelta a su habitación, estaba exhausto y durmió toda la mañana.



(Traducción de la carta)

Mediante entrega personal y confidencial


22 de Enero de 2003


Beneficiario: Michael Jackson


Querido Michael,

Acaba de llamar Evvy y dijo que Michael La Perruque necesita más dinero en Florida. Los costos del mantenimiento de su "suite" en la Florida son muy altos. A pesar de que hemos pagado su hotel antes de la fecha límite, entiendo que va a salir de la habitación que cuesta $ 975 por noche para ir a la suite presidencial que cuesta 2,500 dólares por noche. Quiero recordarle que todo el dinero del mes en curso se ha agotado. El efectivo se ha ido, y no hay nada que podamos enviarle. Los costos de este mes eran muy grandes debido a los acuerdos contractuales legales y de otro tipo, y también tuvimos que pagar por el embalaje y la entrega del equipo y el personal que se desplazó a la Florida.


Estoy muy preocupado porque toda su seguridad financiera está basada en los préstamos del Banco de América. Estos préstamos se acabarán pronto, y no dispone de fondos para mantener su estilo de vida. Entiendo que usted decidió no ir de gira y no dar conciertos en Las Vegas. Del programa de televisión, tampoco habrá ingresos netos después de las deducciones. Puesto que no hay ningún ingreso adicional, es evidente que usted no podrá seguir manteniendo el estilo de vida que solía tener. Definitivamente necesitamos encontrarnos cómo y cuándo usted se sienta cómodo, y realmente queremos hablar con usted acerca de esta situación. Yo sugeriría que en esta reunión también estuvieran Zia Modabber, John Branca, John McClain y Trudy Green, si está de acuerdo con ello. Pero, en cualquier caso, es muy importante que nos encontremos y discutamos todos los detalles y la forma en que usted puede mantener su estilo de vida habitual.


No estoy exagerando la importancia de esta reunión o la magnitud que ha alcanzado este problema. Por favor, llámeme o designe a Evvy para que arregle una cita.


Atentamente,

(Nombre borrado)



bb93ffba702b.jpg
 
Última edición:
Es tristísimo amore.......Mientras leía pensaba al mismo tiempo en TII, en cómo lo llevaron tristemente a eso.
Fue una larga cadena de errores, mala gente, tal vez confiar en quién no debía. En fin...
 
Realmente fue como una cadena de cerdos confabulados para orillarlo y tirarlo al abismo. Es inconcebible imaginar hasta donde llegaron y lo peor que lo lograron, justo hoy leer esto lastima más el alma.

Dulcita gracias por tu trabajo
 
Fuente: mj_ru:


Capítulo 35. "Vamos a cambiar el sistema ..."


Michael decidió cambiar el "sistema", por lo que a principios de Febrero de 2003 elevó un comunicado de cancelación de contrato para todos los antiguos empleados y lo extendió a los destinatarios en un principio por fax y luego por correo y en persona, incluso desde Miami. Uno de los principales receptores fue el antiguo “mariscal de campo” de Michael, John Branca.

25zq9a8.jpg


Por este mensaje, de Febrero de 2003, el abogado de Michael, John Branca, inmediatamente es destituido de su cargo:
Dear John:
This is to confirm that i am terminating the services of you and your firm effective upon delivery of this letter. I have engaged David G. LeGrand. Esq, his firm Hane Lane Peek Dennison & Howard along with Booth Michael & Strange, to represents my interests. I have also retained Paul Hastings and Janofsky to represent certain of my international interests. You are hereby requested to comply with the requests made of you and your firm in order to have an immediate and orderly terminaton of your services.
You are commanded to give Mr. LeGrand, Ms. Brandt and their associates your full and unconditional cooperation. I have asked Mr. LeGrand and Ms. Brandt to obtain all my files, records, documents, accounts for myself and all companies i own or control which may be in your possession. You are to deliver the originals all of such documents to Mr. LeGrand immediately. He will arrange copies to be returned to you.
You are commanded to immediately cease expending effort of any kind on my behalf, other than in direct cooperation with Mr. LeGrand and at his specific request. You are further directed to execute any and all documents reasonably required of you by Mr. LeGrand and Ms. Brandt to transfer control over any and all files of mine (or any business of mine) in accordance with their instructions.
I am also engaging the services of a new management company and you are to have no further discussion with Barry Siegel or Provident Financial Management no longer represent the interests of me or any business i own or control.
You are specifically instructed to immediately transfer any funds you are holding in trust for me to Mr. LeGrand.
I expect your full and complete cooperation with my new management, Mr. LeGrand, Ms. Brandt, or any others professionals under their direction to assist in their understanding my financial affairs, legal affairs and preparation of tax returns. You and your firm will be compensated at your ordinary and customary hourly rates for any such future assistance. Kindly deliver to Mr. LeGrand any invoice for your services through the date of this letter, when convenient.

Michael Jackson



"Querido John,

Esta es la confirmación de que estoy terminando con sus servicios y los de su empresa al momento en que se haga efectiva la entrega de esta carta. He contratado a David LeGrand y su firma Hale Lane Peek Dennison & Howard, así como a Booth Mitchel & Strange. Que representarán mis intereses (...) He conservado a Paul Hastings y Janofsky para representar algunos de mis intereses internacionales.

Por la presente se solicita que usted y su empresa cumplan con las peticiones con el fin de tener una terminación inmediata y ordenada de sus servicios.
Se le ordena darle al Sr. LeGrand, la Sra. Brandt y sus asociados su plena e incondicional cooperación. He pedido al Sr. LeGrand y la Sra. Brandt obtener todos mis archivos, registros, documentos, cuentas propias y de todas las empresas que poseo o controlo, que pueden estar en su posesión. Usted debe entregar los originales de todos los documentos al Sr. LeGrand inmediatamente. Él se encargará de hacer copias que serán devueltas a usted.
Se le ordena el cese inmediato de cualquier tipo de esfuerzo en mi nombre, que no sea en colaboración directa con el Sr. LeGrand o por solicitud específica de él. Además ejecutará todos los documentos requeridos razonablemente por el Sr. LeGrand y la Sra. Brandt para transferir el control de cualquier y todos mis archivos (o cualquier asunto mío) en concordancia con sus instrucciones.

También estoy contratando los servicios de una nueva sociedad gestora, así que no debe tener nuevas conversaciones con Barry Siegel o Provident Financial Management respecto a mis intereses legales. El Sr. Siegel and Provident Financial Management han dejado de representar mis intereses o de cualquier empresa que poseo o controlo.

Le instruyo expresamente para que de inmediato transfiera el dinero que usted está sosteniendo en fideicomiso para mí al Sr. LeGrand.

Espero su cooperación plena y completa con mi nueva gestión, el Sr. LeGrand, la Sra. Brandt, o cualquier otro profesional bajo su dirección para ayudar en la comprensión de mis asuntos financieros, asuntos legales y la preparación de declaraciones de impuestos. Usted y su empresa serán compensados en sus tarifas por hora ordinaria y habitual para cualquier ayuda futura. Sírvase entregar al Sr. LeGrand alguna factura por sus servicios hasta la fecha de esta carta, cuando sea conveniente.

Espero una cooperación plena y sin restricciones con mi nueva dirección.


Michael Jackson ".


Cartas similares fueron enviadas a antiguos empleados, Barry Siegel y Brian Wolfe. Trudy Green, quien fue su directora artística y Howard Kaufman, director de marketing, escribió:


wvyck9.jpg




Dear Howard, dear Trudy
This is to confirm that i m making certain changes in my legal and business representation. For the time being i m not going to renew or extend your contract.
You are instructed to no longer communicate with Brian Wolf, John Branca, Barry Siegel or their respective firms regarding my business legal or financial affairs. You are instructed to discuss my affairs solely with Mr. David G. LeGrand, Esq, of the Hale Lane law firm. I ask that you kindly respond to him as if he were me.
Immediately suspend all of your activities with respect to my affairs until you have reviewed all pending matters with Mr. LeGrand an received further express instruction for him.
Change is often difficult and i ask that you give Mr. LeGrand your complete cooperation and share with him all of your files, correspondence and advice regarding my affairs.

Yours truly

Michael Jackson
Querido Howard, querida Trudy:
Esto es paraconfirmar queestoyhaciendoalgunos cambios con respecto a misrepresentantes legalesy de negocios.Por el momento,no voy arenovar oextender sucontrato.
Por favor, ya no se comunique con Brian Wolf, John Branca, Barry Siegel o sus empresas respectivas con respecto a mis negocios o asuntos legales o financieros. A partir de ahora discuta mis asuntos exclusivamente con el Sr. David G. LeGrand, Esq., del bufete de abogados Hale Lane. Les pido que hablen con él como si fuera yo.
Inmediatamente suspendan todas sus actividades en relación con mis asuntos hasta que haya examinado todas las cuestiones pendientes con el Sr. LeGrand. Recibirán más instrucciones expresas de él.
El cambio es a menudo difícil y les pido que le den al Sr. LeGrand su completa cooperación y compartan todos sus archivos, correspondencia y asesoramiento sobre mis asuntos con él.

Atentamente

Michael Jackson
 
Última edición:
Aunque adhiero a que Sony actuó como basura y confabuló para perjudicar la carrera de Michael y así acceder al catalogo de los Beatles, no veo nada tan grave en la carta que le enviaron.

Basicamente le dicen que no está trabajando ni generando ingresos, y que no tiene dinero para seguir gastando, y le sugieren una reunión lo antes posible para poder buscarle una solución al tema. No me parece nada ilógico. Normalmente la gente tiene que gastar de acuerdo a su poder adquisitvo para evitar irse asi a la quiebra.

Quizás me estoy perdiendo algún punto de vista?
 
Pensar que esa carta data de 6 años antes de su muerte...se podría decir que durante ese tiempo, sucedieron muchos desastres (a nivel económico), malas decisiones, buitres, pésima administración...y pese a estar notificado de ello, lamentablemente Michael siguió rodeado de malas personas, o confió en quienes no debía.
De todos modos, creo que algo de responsabilidad le cabía...¿acaso MJ redujo su estilo de vida?.
Pero TODO ELLO originó el destino fatal que conocemos. Su muerte si bien fue intempestiva, fue el resultado de un proceso extenso.
 
Fuente: mj_ru:

Usted debe entregar los originales de todos los documentos al Sr. LeGrand inmediatamente. Él se encargará de hacer copias que serán devueltas a usted.
Se le ordena el cese inmediato de cualquier tipo de esfuerzo en mi nombre, que no sea en colaboración directa con el Sr. LeGrand o por solicitud específica de él. Además ejecutará todos los documentos requeridos razonablemente por el Sr. LeGrand y la Sra. Brandt para transferir el control de cualquier y todos mis archivos (o cualquier asunto mío) en concordancia con sus instrucciones.


Pues mucho caso no le hicieron, se olvidaron de un documento tan "poco importante" como el testamento. Si el documento del testamento fuese legal, ¿no tendría que verlo presentado LeGrand y ser él el ejecutor del State? O yo no me entero o aquí hay un vacío legal...
 
Otro notas con la verdadera historia.... desde luego, ni el 2012 nos cambia.

Yo os contaré la verdadera historia de MJ:
"Nació, creció triunfando, y cuando ya no podía triunfar más, se lo cargaron para exprimir un poco más hasta que lo mataron a base de disgustos".

Esa es la historia.
 
Hola chicos/as!

Les aviso a los que seguían el tema que por ahora voy a parar un poco con la traducción, porque los capítulos que siguen son bastante tristes, y no quiero aportar más mala onda en este momento donde ya tenemos suficiente con el juicio, Wade Robson y demás...

Voy a esperar que pase un poco el vendaval, pero mientras tanto, como en el mismo blog, encontré la transcripción del segundo libro del rabino basado en conversaciones con Michael, HONORING THE CHILD SPIRIT (Honrando el espíritu del niño) voy a empezar a traducirlo.

Así que, acá pueden leer el primer capítulo.


http://mjhideout.com/forum/noticias...del-rabino-boteach-michael-4.html#post2117430
 
muchas gracias Dulce por tu gran trabajo como siempre, espero que cuando pase un poco el vendaval como dices, sigas podiendolo traducir porque me lo estoy guardando en pdf, como hare con el que estas traduciendo aora sobre el rabino.
gracias ;)
 
Fuente: mj_ru:


CAPÍTULO 36: EL PRINCIPIO DEL FIN


15 millones de espectadores encendieron la televisión, cuando el 03 de Febrero 2003 en el Reino Unido salió al aire el documental de dos horas de Bashir, Living with Michael Jackson, producción de Granada televisión, 38 millones de espectadores vieron la transmisión el 6 de Febrero de 2003 en los Estados Unidos. Fue un verdadero horror, un completo desastre!

Por supuesto, Bashir no cumplió con las condiciones del contrato, no recibimos una copia anticipada del material para una "aprobación final" (aprobación definitiva). El documental fue enviado al aire sin aprobación previa. Bashir, descaradamente violó otros acuerdos, mostró en los episodios película "off the record", momentos en los que se indicó la condición de que la cámara debía permanecer apagada. Bashir había prometido no hacer nada fuera de los límites.

Después de unos minutos estaba claro para todos que Michael había sido engañado por Bashir de la manera más cobarde. La película obviamente, fue deliberadamente diseñada para tener un impacto destructivo, resultando que la imagen pública de Michael fue completamente destruida.

Después de los primeros minutos de la película, Michael estaba como paralizado, y luego fue tan violento y agresivo como pocas veces he visto antes, finalmente, se quebró completamente. Como ya he dicho, titubearon mucho en materia de garantías y tuvieron demasiada confianza, Trudy Green, music manager, y Uri Geller quienes aprobaron el plan de Bashir como una buena idea. Trudy Green, trabajó en estrecha colaboración con el director de merchandising, Howard Kaufman, quien a su vez apoyó la relación comercial con el abogado de Michael, John Branca.

¿Qué motivó a estas personas recomendar a Michael hacer este documental? ¿Sabían adónde nos llevaría? ¿Éste era el plan? ¿Querían que Michael volviera a ellos de rodillas cuando estuviera desesperado? Yo estuve fuertemente en contra de Bashir, desde el principio tuve sospechas, le advertí sobre la entrevista y le dije que renunciara a ella por completo. Pero cuando me quejé con él sobre Bashir, Michael se limitó a decir: «No seas grosero». La fe en la bondad le privó de la última pulgada de tierra firme bajo sus pies.


La película presenta a Michael como un excéntrico, mentalmente enfermo y empuja el escándalo relacionado con la pedofilia. Bashir, con su forma engañosamente amable, su comprensión fingida y falsa simpatía logra que Michael sea completamente abierto con él. Durante el rodaje, Bashir constantemente lo glorifica, demuestra admiración, lo adula infinitamente, lo dirige y realiza preguntas retóricas, para que sin que Michael se dé cuenta, se suponga que no hay otra respuesta que la deseada por Bashir. Bashir, a menudo habló de Michael con las mejores expresiones cuando la cámara se apagaba, para predisponerlo positivamente y hacerlo más flexible. Pero tan pronto como comenzaba el rodaje, Bashir lo llevó a cuestiones que eran completamente contrarias a la alabanza anterior. Fue insidioso y esto fue muy eficaz para lo que tenía en mente.

A esto hay que añadir que en la película, Bashir no dejó que los diálogos hablaran por sí mismos, lo cual es algo muy inusual para una entrevista seria, por el contrario, hizo una gran cantidad de comentarios adicionales, en la mayoría de los casos, muy críticos.

Buscó respuestas hasta obtenerlas. Él no abandonó, ni siquiera, aunque a veces Michael estuviera a punto de estallar en lágrimas. Preguntó sobre cosas que para Michael era desagradable responder, como salir con chicas en su juventud, o sobre sus problemas anteriores con el acné y la cirugía estética.

Lo peor de todo fue que le puso una trampa con respecto a su relación con los hijos de otras personas, sus relaciones con las mujeres y la paternidad. Y Michael, dirigido por preguntas manipuladoras de Bashir, cayó en ellas…

Casi rompió mi corazón… Bashir estaba obsesionado, era como un pitbull sanguinario…


Durante muchos años, Michael Jackson ha invitado repetidamente a Neverland Ranch niños de familias socialmente desfavorecidas o niños con enfermedades graves. Quería darles la oportunidad de pasar un buen rato y relajarse, para ayudarles en momentos difíciles.

En momentos en que Bashir estaba rodando "Living with Michael Jackson", en una fiesta en el rancho, estaba Gavin Arvizo, el niño 13 años de edad, que estaba enfermo de cáncer. Michael le inspiró valentía e incluso se hizo cargo de la mayor parte del costo del tratamiento. Hay grabaciones que muestran cómo Michael lleva en silla de ruedas al niño que se había sometido a quimioterapia.

Bashir se aprovechó de esta circunstancia. Una y otra vez le preguntó a Michael y Gavin tratando de llevar el tema al ámbito sexual. Bashir realiza las preguntas de forma muy sesgada y hace que las respuestas resulten ambiguas. Las preguntas fueron planteadas por Bashir, no para discutir el tema, sino para crear insinuaciones. Cuando Gavin puso su mano en la mano de Michael, resultaba perfectamente normal, ya que, por supuesto, así lo era. El hecho de que Gavin dormía en la habitación de Michael, él en la cama y Michael en el suelo en un saco de dormir, tampoco había nada malo en ello. Sólo la forma en que Bashir lo presentó en su película, hizo que a muchos espectadores se le helara la sangre.

Posteriormente, a menudo me he preguntado, cuál podría ser el motivo: la ambición narcisista, la vanidad, el odio? Probablemente nunca lo sepa, en primer lugar, porque no he vuelto a ver a Bashir.


Después de la emisión, era claro que todo el mundo, todos los medios de comunicación, periódicos, revistas, radio y televisión, así como portales de Internet informarían de ello. Todo el mundo quería hacer comentarios.

El estilo periodístico de Bashir en “Living with Michael Jackson” ha sido fuertemente criticado por algunos medios de comunicación. Se le acusó de manipulación periodística, deliberadamente puso a Michael bajo una luz negativa. New York Times escribió sobre Bashir que en el momento de la filmación, se escondió detrás de una máscara de simpatía.

Pero el daño a la reputación de Michael era irreversible, con la emisión del documental…Como resultado, mucha gente pensó que esto probablemente era cierto. Michael Jackson era un loco ... Para Michael, era el infierno.


El 25 de Junio de 2009, la noticia de la muerte de Michael llegó a Bashir, de nuevo se ofreció a hablar públicamente en una entrevista con ABC News Nightline:

“I think it's worth remembering that he was probably, singly, the greatest dancer and musician the world has ever seen. Certainly when I made the documentary, there was a small part of that which contained a controversy concerning his relationship with other young people. But the truth is that he was never convicted of any crime, I never saw any wrongdoing myself. And last his lifestyle may have been unorthodox, I don't believe it was criminal. And I think the world has now lost the greatest entertainer it's probably ever known.”

“Creo que vale la pena recordar que fue probablemente, en forma individual, el más grande bailarín y músico que el mundo ha visto jamás. Ciertamente, cuando hice el documental, había una pequeña parte que contenía una controversia acerca de su relación con los jóvenes. Pero la verdad es que nunca fue condenado por ningún delito, y yo nunca he visto ningún delito por mí mismo. Y por último, su estilo de vida puede haber sido poco ortodoxo, pero no creo que fuera un criminal. Creo que el mundo ha perdido al mayor artista, probablemente, jamás conocido”.

Sonaba terrible. ¿Qué quiso decir, después de que Michael ya no estaba? ¿Quiso hacer una "rehabilitación" póstuma de Michael? ¿Por qué no la hizo, cuando él todavía estaba vivo?

¿O el mensaje quería decir, que aunque en ese momento se presentó a Michael con fines periodísticos, ahora que ya no está, hay que decir que Michael era en realidad completamente diferente? En este caso, Bashir debería añadir que su película ha sido hábilmente fabricada y falsa.

¿O quería "pedir disculpas" por esta película, que marcó el comienzo de la destrucción de Michael? Entonces sería un reconocimiento de que la película, de hecho, condujo a la trágica muerte de Michael. Así que no podría defenderse. Sería mejor que Bashir no dijera nada.
 
Gracias Dulce por retomar de nuevo la traducción.
Y de este último capítulo....sin comentarios. Ya se ha dicho bastante.
 
También te doy las gracias, Dulce por el esfuerzo que haces con las traducciones. Da gusto volver de vacaciones y encontrarse con estas cosas.
 
Atrás
Arriba